Tom Lehrer - Poisoning Pigeons in the Park (Tomfoolery) - translation of the lyrics into German




Poisoning Pigeons in the Park (Tomfoolery)
Tauben vergiften im Park (Tomfoolery)
Spring is here, spring is here
Der Frühling ist da, der Frühling ist da
Life is skittles and life is beer
Das Leben ist ein Spiel und das Leben ist Bier
I think the loveliest time of the year
Ich finde, die schönste Zeit des Jahres
Is the spring, I do, don't you? Course you do
Ist der Frühling, ich schon, du nicht? Natürlich tust du das
But there's one thing that makes spring complete for me
Aber es gibt eine Sache, die den Frühling für mich vollkommen macht
And makes every Sunday a treat for me
Und jeden Sonntag zu einem Vergnügen für mich macht
All the world seems in tune on a spring afternoon
Die ganze Welt scheint in Stimmung zu sein an einem Frühlingsnachmittag
When we're poisoning pigeons in the park
Wenn wir Tauben im Park vergiften
Every Sunday you'll see my sweetheart and me
Jeden Sonntag siehst du mein Schatz und mich
As we poison the pigeons in the park
Wenn wir die Tauben im Park vergiften
When they see us coming
Wenn sie uns kommen sehen
The birdies all try and hide
Versuchen sich alle Vögel zu verstecken
But they still go for peanuts
Aber sie greifen immer noch nach Erdnüssen
When coated with cyanide
Wenn sie mit Zyanid überzogen sind
The sun's shining bright
Die Sonne scheint hell
Everything seems all right
Alles scheint in Ordnung zu sein
When we're poisoning pigeons in the park
Wenn wir Tauben im Park vergiften
We've gained notoriety
Wir haben Berühmtheit erlangt
And caused much anxiety
Und viel Besorgnis verursacht
In the Audobon Society
In der Audobon Society
With our games
Mit unseren Spielen
They call it impiety
Sie nennen es Pietätlosigkeit
And lack of propriety
Und Mangel an Anstand
And quite a variety of unpleasant names
Und eine ganze Reihe von unangenehmen Namen
But it's not against any religion
Aber es ist gegen keine Religion
To want to dispose of a pigeon
Eine Taube loswerden zu wollen
So if Sunday you're free
Also, wenn du am Sonntag frei hast
Why don't you come with me
Warum kommst du nicht mit mir, mein Liebling,
And we'll poison the pigeons in the park
Und wir vergiften die Tauben im Park
And maybe we'll do in a squirrel or two
Und vielleicht erledigen wir auch ein oder zwei Eichhörnchen
While we're poisoning pigeons in the park
Während wir Tauben im Park vergiften
We'll murder them amid laughter and merriment
Wir werden sie inmitten von Gelächter und Fröhlichkeit umbringen
Except for the few we take home to experiment
Außer den wenigen, die wir für Experimente mit nach Hause nehmen
My pulse will be quickenin'
Mein Puls wird schneller schlagen
With each drop of strychnine
Mit jedem Tropfen Strychnin
We feed to a pigeon
Den wir einer Taube füttern
It just takes a smidgin
Es braucht nur eine Winzigkeit
To poison a pigeon in the park
Um eine Taube im Park zu vergiften





Writer(s): לוריא קובי, Tom Lehrer


1 Introduction (2)
2 Introduction (1)
3 Memory (Cats)
4 Losing My Mind (Follies)
5 Quit Professor Higgins (My Fair Lady)
6 Day By Day (Godspell)
7 This Is the Hour (Miss Saigon)
8 On My Own (Les Misérables)
9 I'm Martin Guerre (Martin Guerre)
10 Poisoning Pigeons in the Park (Tomfoolery)
11 One Two Three (the Fix)
12 Introduction (4)
13 As Long As He Needs Me (Oliver! - Bonus Track)
14 Bring Him Home (Les Misérables)
15 Music of the Night (The Phantom of the Opera)
16 Oh, What a Beautiful Mornin' (Oklahoma!)
17 Five Guys Named Moe / Is You Is or Is You Ain't My Baby? (Five Guys Named Moe)
18 Suddenly Seymour (Little Shop of Horrors)
19 I Get a Kick Out of You (Anything Goes)
20 I'd Do Anything (Oliver! - Bonus Track)
21 Side By Side (Company)
22 Broadway Baby (Follies)
23 You Could Drive a Person Crazy (Company)
24 The Rain in Spain (My Fair Lady)
25 The Phantom of the Opera (The Phantom of the Opera)
26 I've Grown Accustomed to Her Face (My Fair Lady)
27 The Last Night of the World (Miss Saigon)
28 You Gotta Get a Gimmick (Gypsy)
29 Porch Scene (Carousel)
30 Stars (Les Misérables)
31 We Said We Wouldn't Look Back (Salad Days)
32 Cats Overture (Cats)
33 We Said We Wouldn't Look Back (Salad Days)
34 Food Glorious Food (Oliver!)
35 Wouldn't It Be Loverly? (My Fair Lady)
36 Get Me to the Church On Time (My Fair Lady)
37 Little Shop of Horrors (Little Shop of Horrors)
38 Variations (Song & Dance)
39 Unexpected Song (Song & Dance)
40 Being Alive (Company)
41 Nicer in Nice (the Boy Friend)
42 I Love a Lassie (Lauder)
43 Pick a Pocket or Two (Oliver!)
44 As Long As He Needs Me (Oliver!)
45 The Heat Is On in Saigon (Miss Saigon)
46 The Wedding (Miss Saigon)
47 American Dream (Miss Saigon)
48 Carousel Waltz - Ballet (Carousel)
49 You'll Never Walk Alone (Carousel)
50 Jellicle Songs (Cats)
51 Do You Hear the People Sing? (Les Misérables)
52 One Day More (Les Misérables)
53 Turn Back O Man (Godspell - Bonus Track)
54 Show Me (My Fair Lady - Bonus Track)
55 Lullaby (After Shave - Bonus Track)
56 There's No Harm in Asking (Just So - Bonus Track)
57 Send in the Clowns (a Little Night Music)
58 Somewhere That's Green (Little Shop of Horrors)
59 How Many Tears? (Martin Guerre)
60 Duelling Pianos

Attention! Feel free to leave feedback.