Tom MacDonald - We Ain't Cowboys - translation of the lyrics into German

We Ain't Cowboys - Tom MacDonaldtranslation in German




We Ain't Cowboys
Wir sind keine Cowboys
Mama we ain't cowboys
Mama, wir sind keine Cowboys
We just brought the wild wild west back
Wir haben nur den wilden, wilden Westen zurückgebracht
One day my grandbabies will ask me how the west was won
Eines Tages werden meine Enkelkinder mich fragen, wie der Westen gewonnen wurde
Sweatin' sweat, bleedin' blood in Stetsons with our pistols drawn
Schweißverströmt, blutend, in Stetsons mit gezogenen Pistolen
Smith and wesson, trigger fingers pressin' sendin' men to Heaven
Smith und Wesson, Finger am Abzug, schicken Männer in den Himmel
Poured out all the whiskey now it's steady hands that hold the weapons
Haben den ganzen Whiskey ausgeschüttet, jetzt halten ruhige Hände die Waffen
Two desperados, everywhere we go enemies follow
Zwei Desperados, wohin wir auch gehen, Feinde folgen uns
Our faces hung on posters coast to coast to Colorado
Unsere Gesichter hingen auf Plakaten von Küste zu Küste bis nach Colorado
Yee-haw, swingin' if there's beef until they teeth gone
Yee-haw, schlagen zu, wenn es Ärger gibt, bis die Zähne fliegen
Ride into the night singin' our theme song
Reiten in die Nacht und singen unser Titellied
Just a couple kids screwed up, couple rebels to the core
Nur ein paar verkorkste Kinder, ein paar Rebellen durch und durch
Middle fingers in the air and the pedal to the floor, singin'
Mittelfinger in der Luft und das Pedal am Boden, singend
Ooh-ooh ooh-ooh ooh-ooh-ooh ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh ooh-ooh ooh-ooh-ooh ooh-ooh, ooh
Just a couple bridges we burned
Nur ein paar Brücken, die wir verbrannt haben
I don't think we'll ever learn
Ich glaube nicht, dass wir es jemals lernen werden
Every scar we got was a trophy we earned, singin'
Jede Narbe, die wir bekamen, war eine Trophäe, die wir verdient haben, singend
Ooh-ooh ooh-ooh ooh-ooh-ooh ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh ooh-ooh ooh-ooh-ooh ooh-ooh, ooh
Mama we ain't cowboys we just like the hats
Mama, wir sind keine Cowboys, wir mögen nur die Hüte
But meet us on a country road and boy, we'll beat yo' ass
Aber triff uns auf einer Landstraße und Junge, wir verprügeln deinen Arsch
We ain't ridin' horses, we ain't livin' on a ranch
Wir reiten keine Pferde, wir leben nicht auf einer Ranch
'Cause mama we ain't cowboys, we just brought the wild wild west back
Denn Mama, wir sind keine Cowboys, wir haben nur den wilden, wilden Westen zurückgebracht
They'll paint us as heroes, send stories to their kin
Sie werden uns als Helden darstellen, Geschichten an ihre Verwandten schicken
Who'll know of us as legends, not what we did to win
Die uns als Legenden kennen werden, nicht was wir getan haben, um zu gewinnen
They can hate it, but we made it
Sie können es hassen, aber wir haben es geschafft
Hotter than jalapenos
Heißer als Jalapenos
Wanted us dead or alive
Wollten uns tot oder lebendig
It's ride or die with my amigo
Es heißt reiten oder sterben mit meinem Amigo
Renigados, out here tossin' lassos at a Lambo
Renegaten, hier draußen, werfen Lassos auf einen Lambo
The power of a thousand horses underneath Durango
Die Kraft von tausend Pferden unter dem Durango
Yee-haw swingin' if there's beef until they teeth gone
Yee-haw, schlagen zu, wenn es Ärger gibt, bis die Zähne fliegen
Ride into the night singin' our theme song
Reiten in die Nacht und singen unser Titellied
Just a couple kids screwed up, couple rebels to the core
Nur ein paar verkorkste Kinder, ein paar Rebellen durch und durch
Middle fingers in the air and the pedal to the floor, singin'
Mittelfinger in der Luft und das Pedal am Boden, singend
Ooh-ooh ooh-ooh ooh-ooh-ooh ooh-ooh
Ooh-ooh ooh-ooh ooh-ooh-ooh ooh-ooh
Just a couple bridges we burned
Nur ein paar Brücken, die wir verbrannt haben
I don't think we'll ever learn
Ich glaube nicht, dass wir es jemals lernen werden
Every scar we got was a trophy we earned, singin'
Jede Narbe, die wir bekamen, war eine Trophäe, die wir verdient haben, singend
Ooh-ooh ooh-ooh ooh-ooh-ooh ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh ooh-ooh ooh-ooh-ooh ooh-ooh, ooh
Mama we ain't cowboys we just like the hats
Mama, wir sind keine Cowboys, wir mögen nur die Hüte
But meet us on a country road and boy, we'll beat yo' ass
Aber triff uns auf einer Landstraße und Junge, wir verprügeln deinen Arsch
We ain't ridin' horses, we ain't livin' on a ranch
Wir reiten keine Pferde, wir leben nicht auf einer Ranch
'Cause mama we ain't cowboys, we just brought the wild wild west back
Denn Mama, wir sind keine Cowboys, wir haben nur den wilden, wilden Westen zurückgebracht
You can wear the boots
Du kannst die Stiefel tragen
You don't need a ranch
Du brauchst keine Ranch
You can wear your hat
Du kannst deinen Hut tragen
Wear it low, do a cowboy dance
Trag ihn tief, mach einen Cowboy-Tanz
You got moves
Du hast's drauf
Partner, you're the man
Partner, du bist der Mann
Rockin' in your wife beater with your farmer's tan
Rockst in deinem Unterhemd mit deiner Bauernbräune
Mama we ain't cowboys we just like the hats
Mama, wir sind keine Cowboys, wir mögen nur die Hüte
But meet us on a country road and boy, we'll beat yo' ass
Aber triff uns auf einer Landstraße und Junge, wir verprügeln deinen Arsch
We ain't ridin' horses, we ain't livin' on a ranch
Wir reiten keine Pferde, wir leben nicht auf einer Ranch
'Cause mama we ain't cowboys, we just brought the wild wild west back
Denn Mama, wir sind keine Cowboys, wir haben nur den wilden, wilden Westen zurückgebracht
Mama we ain't cowboys we just like the hats
Mama, wir sind keine Cowboys, wir mögen nur die Hüte
But meet us on a country road and boy, we'll beat yo' ass
Aber triff uns auf einer Landstraße und Junge, wir verprügeln deinen Arsch
We ain't ridin' horses, we ain't livin' on a ranch
Wir reiten keine Pferde, wir leben nicht auf einer Ranch
'Cause mama we ain't cowboys, we just brought the wild wild west back
Denn Mama, wir sind keine Cowboys, wir haben nur den wilden, wilden Westen zurückgebracht






Attention! Feel free to leave feedback.