Lyrics and translation Tom MacDonald - We Ain't Cowboys
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Ain't Cowboys
Мы Не Ковбои
Mama
we
ain't
cowboys,
we
just
brought
the
wild,
wild
west
back
Мама,
мы
не
ковбои,
мы
просто
вернули
дикий,
дикий
запад
One
day
my
grandbabies
will
ask
me
how
the
west
was
won
Однажды
мои
внуки
спросят
меня,
как
был
завоеван
запад
Sweat
and
sweat,
bleedin'
blood
and
Stetsons
with
our
pistols
drawn
Потом
и
кровью,
истекая
кровью,
в
стетсонах,
с
пистолетами
наготове
Smith
& Wesson,
trigger
fingers
pressin',
sendin'
men
to
heaven
Smith
& Wesson,
пальцы
жмут
на
курок,
отправляя
людей
на
небеса
Poured
all
out
of
whiskey,
now
it's
steady
hands
that
hold
the
weapons
Выпив
весь
виски,
теперь
твердые
руки
держат
оружие
Two
desperados,
everywhere
we
go,
enemies
follow
Два
отчаянных
головореза,
куда
бы
мы
ни
пошли,
враги
следуют
за
нами
Our
faces
hung
on
posters,
coast-to-coast
to
Colorado
Наши
лица
висят
на
плакатах,
от
побережья
до
побережья,
до
самого
Колорадо
Heehaw,
swingin'
if
there's
beef
until
they
teeth
gone
И-го-го,
если
есть
говядина,
будем
драться,
пока
у
них
зубы
не
вылетят
Ridin'
'til
the
night,
singin'
our
theme
song
Скачем
до
самой
ночи,
напевая
нашу
песню
Just
a
couple
kids
screwed
up,
couple
rebels
to
the
core
Просто
пара
испорченных
ребят,
пара
бунтарей
до
мозга
костей
Middle
fingers
in
the
air,
and
the
pedal
to
the
floor
Средние
пальцы
вверх,
и
педаль
в
пол
Singin',
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Пою,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у
Just
a
couple
bridges
we
burned,
I
don't
think
we'll
ever
learn
Просто
пара
мостов,
которые
мы
сожгли,
не
думаю,
что
мы
когда-нибудь
чему-то
научимся
Every
scar
that
we
got
was
a
trophy
we
earned
Каждый
шрам,
который
мы
получили,
был
трофеем,
который
мы
заслужили
I'm
singin',
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Я
пою,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у
Mama
we
ain't
cowboys,
we
just
like
the
hats
Мама,
мы
не
ковбои,
нам
просто
нравятся
шляпы
But
meet
us
on
the
country
road
and
boy
we'll
beat
your
ass
Но
встреться
с
нами
на
проселочной
дороге,
и
мы
надерем
тебе
задницу
We
ain't
ridin'
horses,
we
ain't
livin'
on
a
ranch
Мы
не
катаемся
на
лошадях,
мы
не
живем
на
ранчо
'Cause
mama
we
ain't
cowboys,
we
just
brought
the
wild,
wild
west
back
Потому
что,
мама,
мы
не
ковбои,
мы
просто
вернули
дикий,
дикий
запад
They'll
paint
us
as
heroes
and
stories
to
the
kin
Они
будут
рисовать
нас
героями
и
рассказывать
истории
родным
Who'll
know
of
us
as
legends,
not
what
we
did
to
win?
Кто
будет
знать
нас
как
легенд,
а
не
то,
что
мы
сделали,
чтобы
победить?
They
can
hate
it,
but
we
made
it,
hotter
than
jalapeños
Они
могут
ненавидеть
это,
но
мы
сделали
это,
острее,
чем
халапеньо
Wanted
us
dead
or
alive,
we'd
slide
or
die
with
my
amigos
Хотели
нас
живыми
или
мертвыми,
мы
бы
скользили
или
умерли
с
моими
амигос
Renegados,
out
here
tossin'
lassos
at
a
lambo
Ренегаты,
бросаем
лассо
на
ламборгини
The
power
of
a
thousand
horses
underneath
the
Ringo
Сила
тысячи
лошадей
под
капотом
Ринго
Heehaw,
swingin'
if
there's
beef
until
they
teeth
gone
И-го-го,
если
есть
говядина,
будем
драться,
пока
у
них
зубы
не
вылетят
Ridin'
'til
the
night,
singin'
our
theme
song
Скачем
до
самой
ночи,
напевая
нашу
песню
Just
a
couple
kids
screwed
up,
couple
rebels
to
the
core
Просто
пара
испорченных
ребят,
пара
бунтарей
до
мозга
костей
Middle
fingers
in
the
air,
and
the
pedal
to
the
floor
Средние
пальцы
вверх,
и
педаль
в
пол
Singin',
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Пою,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у
Just
a
couple
bridges
we
burned,
I
don't
think
we'll
ever
learn
Просто
пара
мостов,
которые
мы
сожгли,
не
думаю,
что
мы
когда-нибудь
чему-то
научимся
Every
scar
that
we
got
was
a
trophy
we
earned
Каждый
шрам,
который
мы
получили,
был
трофеем,
который
мы
заслужили
Singin',
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Пою,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у
Mama
we
ain't
cowboys,
we
just
like
the
hats
Мама,
мы
не
ковбои,
нам
просто
нравятся
шляпы
But
meet
us
on
the
country
road
and
boy
we'll
beat
your
ass
Но
встреться
с
нами
на
проселочной
дороге,
и
мы
надерем
тебе
задницу
We
ain't
ridin'
horses,
we
ain't
livin'
on
a
ranch
Мы
не
катаемся
на
лошадях,
мы
не
живем
на
ранчо
'Cause
mama
we
ain't
cowboys,
we
just
brought
the
wild,
wild
west
back
Потому
что,
мама,
мы
не
ковбои,
мы
просто
вернули
дикий,
дикий
запад
You
can
wear
the
boots,
you
don't
need
a
ranch
Ты
можешь
носить
сапоги,
тебе
не
нужно
ранчо
You
can
wear
your
hat
real
low,
do
a
cowboy
dance
Ты
можешь
носить
шляпу
низко
над
глазами,
танцевать
ковбойский
танец
You
got
moves,
partner
you're
the
man
У
тебя
есть
движения,
партнер,
ты
крутой
Rockin'
in
your
wife's
ear
with
your
farmer's
tan
Шепчешь
на
ушко
жене,
загорелый,
как
фермер
Mama
we
ain't
cowboys,
we
just
like
the
hats
Мама,
мы
не
ковбои,
нам
просто
нравятся
шляпы
But
meet
us
on
the
country
road
and
boy
we'll
beat
your
ass
Но
встреться
с
нами
на
проселочной
дороге,
и
мы
надерем
тебе
задницу
We
ain't
ridin'
horses,
we
ain't
livin'
on
a
ranch
Мы
не
катаемся
на
лошадях,
мы
не
живем
на
ранчо
'Cause
mama
we
ain't
cowboys,
we
just
brought
the
wild,
wild
west
Потому
что,
мама,
мы
не
ковбои,
мы
просто
вернули
дикий,
дикий
запад
Mama
we
ain't
cowboys,
we
just
like
the
hats
Мама,
мы
не
ковбои,
нам
просто
нравятся
шляпы
But
meet
us
on
the
country
road
and
boy
we'll
beat
your
ass
Но
встреться
с
нами
на
проселочной
дороге,
и
мы
надерем
тебе
задницу
We
ain't
ridin'
horses,
we
ain't
livin'
on
a
ranch
Мы
не
катаемся
на
лошадях,
мы
не
живем
на
ранчо
'Cause
mama
we
ain't
cowboys,
we
just
brought
the
wild,
wild
west
back
Потому
что,
мама,
мы
не
ковбои,
мы
просто
вернули
дикий,
дикий
запад
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nova Rockafeller, Tom Macdonald
Attention! Feel free to leave feedback.