Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
crystal
for
every
problem
У
меня
есть
кристалл
для
каждой
проблемы,
I
got
a
pill
for
every
mood
У
меня
есть
таблетка
для
каждого
настроения,
I
got
a
quote
for
every
hard
time
У
меня
есть
цитата
для
каждого
трудного
времени,
But
none
of
those
things
will
do
Но
ничто
из
этого
не
поможет.
Yeah,
I
need
you
Да,
ты
нужна
мне.
I
got
a
tea
to
cleanse
my
chakras
У
меня
есть
чай
для
очищения
чакр,
For
the
long
nights,
I
got
booze
Для
долгих
ночей
у
меня
есть
выпивка,
I've
got
a
mantra
for
the
hard
days
У
меня
есть
мантра
для
трудных
дней,
But
none
of
those
things
will
do
Но
ничто
из
этого
не
поможет.
I
need
you,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ты
нужна
мне,
оу,
оу,
оу,
оу,
If
they
talkin'
while
I
shoot
Если
они
болтают,
пока
я
стреляю,
You're
the
ink
in
my
tattoo
Ты
— чернила
в
моей
татуировке,
All
the
haters
goin',
"Boo,
hoo,
hoo,
hoo,
hoo,
ooh"
Все
ненавистники
говорят:
"Бу-ху-ху-ху-ху,
оу".
I
got
a
crystal
for
every
problem
У
меня
есть
кристалл
для
каждой
проблемы,
I've
got
a
pill
for
every
mood
У
меня
есть
таблетка
для
каждого
настроения,
I
got
a
quote
for
every
hard
time
У
меня
есть
цитата
для
каждого
трудного
времени,
But
none
of
those
things
will
do
Но
ничто
из
этого
не
поможет.
I've
got
a
crystal
for
every
problem
У
меня
есть
кристалл
для
каждой
проблемы,
I've
got
a
pill
for
every
mood
(yeah,
I
need
you)
У
меня
есть
таблетка
для
каждого
настроения
(да,
ты
нужна
мне),
I've
got
a
quote
for
every
hard
time
У
меня
есть
цитата
для
каждого
трудного
времени,
But
none
of
those
things
will
do
Но
ничто
из
этого
не
поможет.
Got
a
palm
to
heal
my
spirit
Есть
хиромантия,
чтобы
исцелить
мой
дух,
I
got
a
ring
that
knows
my
mood
У
меня
есть
кольцо,
которое
знает
мое
настроение,
I
got
a
horroscope
for
guidance
У
меня
есть
гороскоп
для
руководства,
But
none
of
those
things
will
do
Но
ничто
из
этого
не
поможет.
I
need
you,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ты
нужна
мне,
оу,
оу,
оу,
оу,
You're
my
homie,
you're
my
crew
Ты
мой
друг,
ты
моя
команда,
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Оу,
оу,
оу,
оу,
You're
my
sunshine
when
I'm
blue
Ты
мой
солнечный
свет,
когда
мне
грустно,
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Оу,
оу,
оу,
оу,
And
I
love
you
to
the
moon
И
я
люблю
тебя
до
луны.
I've
got
a
crystal
for
every
problem
У
меня
есть
кристалл
для
каждой
проблемы,
I've
got
a
pill
for
every
mood
У
меня
есть
таблетка
для
каждого
настроения,
I've
got
a
quote
for
every
hard
time
У
меня
есть
цитата
для
каждого
трудного
времени,
But
none
of
those
things
will
do
Но
ничто
из
этого
не
поможет.
I've
got
a
crystal
for
every
problem
У
меня
есть
кристалл
для
каждой
проблемы,
I've
got
a
pill
for
every
mood
(yeah,
I
need
you)
У
меня
есть
таблетка
для
каждого
настроения
(да,
ты
нужна
мне),
I've
got
a
quote
for
every
hard
time
У
меня
есть
цитата
для
каждого
трудного
времени,
But
none
of
those
things
will
do
Но
ничто
из
этого
не
поможет.
Ride
or
die,
it's
you
and
I
Вместе
до
конца,
это
ты
и
я,
To
the
end
of
time
До
конца
времен,
I'll
be
yours,
you'll
be
mine
Я
буду
твоим,
ты
будешь
моей,
Set
the
world
on
fire
Поджигаем
мир,
Don't
you
cry,
dry
your
eyes
Не
плачь,
вытри
слезы,
We
gon'
be
alright
Мы
будем
в
порядке,
If
it's
warm,
you're
out
tonight
Если
тепло,
ты
выходишь
сегодня
вечером,
Baby,
you're
on
fire
Детка,
ты
горишь.
I've
got
a
crystal
for
every
problem
У
меня
есть
кристалл
для
каждой
проблемы,
I've
got
a
pill
for
every
mood
У
меня
есть
таблетка
для
каждого
настроения,
I've
got
a
quote
for
every
hard
time
У
меня
есть
цитата
для
каждого
трудного
времени,
But
none
of
those
things
will
do
Но
ничто
из
этого
не
поможет.
I've
got
a
crystal
for
every
problem
У
меня
есть
кристалл
для
каждой
проблемы,
I've
got
a
pill
for
every
mood
(yeah,
I
need
you)
У
меня
есть
таблетка
для
каждого
настроения
(да,
ты
нужна
мне),
I've
got
a
quote
for
every
hard
time
У
меня
есть
цитата
для
каждого
трудного
времени,
But
none
of
those
things
will
do
Но
ничто
из
этого
не
поможет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.