Lyrics and translation Tom McRae & The Standing Band - Christmas Eve, 1943
Christmas Eve, 1943
Сочельник, 1943
Christmas
Eve,
1943
Сочельник,
1943
Black
crow
at
my
window
pane
Черный
ворон
за
моим
окном
Hammers
out
his
refrain
Выстукивает
свой
рефрен
An
omen
of
dark
skies
Предзнаменование
темных
небес
Coming
of
hard
times
Наступление
трудных
времен
Coming
of
rain
Приход
дождя
And
I
light
fire
each
night
И
я
зажигаю
огонь
каждую
ночь
Your
letters,
they
burn
so
bright
Твои
письма,
они
горят
так
ярко
In
copper
and
blue
flame
В
медно-голубом
пламени
Illuminate
your
name
Освещают
твое
имя
In
their
dying
light
В
их
угасающем
свете
So
Lord
if
you're
listening
Так
что,
Господи,
если
ты
слышишь
On
this
Christmas
Eve
В
этот
Сочельник
Would
you
carry
a
spark
Lord
Не
мог
бы
ты
донести
искру,
Господи
To
my
baby
for
me
Моей
малышке
от
меня
A
dress
made
from
my
parachute
Платье
из
моего
парашюта
We
married
for
love
so
true
Мы
поженились
по
любви,
такой
настоящей
And
you
were
my
darling
И
ты
была
моей
любимой
And
I
was
free
falling
А
я
был
в
свободном
падении
Down
into
you
Вниз,
к
тебе
But
time
wears
a
hole
Lord
Но
время
пробивает
брешь,
Господи
In
young
lovers
hearts
В
сердцах
молодых
любовников
And
through
it
I
fell
Lord
И
сквозь
нее
я
упал,
Господи
Fell
long
and
fell
hard
Упал
далеко
и
упал
больно
Lord
if
you're
listening
Господи,
если
ты
слышишь
On
this
Christmas
Eve
В
этот
Сочельник
Would
you
tell
her
you
forgive
me
Не
мог
бы
ты
сказать
ей,
что
ты
прощаешь
меня
Tell
her
I'm
on
my
knees
Скажи
ей,
что
я
стою
на
коленях
The
moon
had
a
ragged
edge
Луна
имела
рваный
край
I
pulled
her
close
to
my
chest
Я
прижал
ее
к
своей
груди
And
from
her
cold
lips
И
с
ее
холодных
губ
I
stole
one
last
kiss
Я
украл
последний
поцелуй
I
squeezed
one
last
breath
Я
сжал
в
последний
раз
So
Lord
if
you're
listening
Так
что,
Господи,
если
ты
слышишь
On
this
Christmas
Eve
В
этот
Сочельник
Would
you
tell
my
sweet
baby
Не
мог
бы
ты
сказать
моей
милой
крошке
I'm
on
my
way
Что
я
в
пути
And
if
you
send
me
to
hell
Lord
И
если
ты
отправишь
меня
в
ад,
Господи
Tell
her
all
that
I've
said
Передай
ей
все,
что
я
сказал
One
last
shot
of
whisky
Последний
глоток
виски
One
last
shot
of
lead
Последний
выстрел
And
if
you
send
me
to
hell
Lord
И
если
ты
отправишь
меня
в
ад,
Господи
Tell
her
all
that
I've
said
Передай
ей
все,
что
я
сказал
One
last
shot
of
whisky
Последний
глоток
виски
One
last
shot
of
lead
Последний
выстрел
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Mcrae
Attention! Feel free to leave feedback.