Tom Morello - Lead Poisoning feat. GZA, RZA & Herobust - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tom Morello - Lead Poisoning feat. GZA, RZA & Herobust




Lead Poisoning feat. GZA, RZA & Herobust
Отравление свинцом (feat. GZA, RZA & Herobust)
Rise like coyotes
Восстань, как койоты,
Rise like coal-blackened thunder
Восстань, словно угольно-черный гром,
The fleet has left
Флот ушел,
While the admiral slumbered
Пока адмирал дремал.
Vigilante Nocturno
Ночной мститель,
Test the chains
Испытай цепи,
Gnaw the screws
Перегрызи винты.
We are many
Нас много,
They are few
Их мало.
Check it
Проверь,
It's lead poisoning
Это отравление свинцом.
I live in a land of
Я живу в стране,
Black ropes, white justice
Где черные веревки и белое правосудие.
As long as she wear
Пока она носит
The blindfold
Повязку на глазах,
I can't trust this
Я не могу этому доверять.
I'm imagining what can
Я представляю, что может
Bring such hate
Вызывать такую ненависть,
This phobia or dislike
Эта фобия или неприязнь
Grounds for a debate
Повод для спора.
Some say it's trigger happy
Некоторые говорят, что это спусковой крючок,
I say it's lead poisoning
Я говорю, это отравление свинцом.
Something that's deeply rooted
Что-то глубоко укоренившееся
In official embroidering
В официальной вышивке.
The difference?
Разница?
We went from
Мы перешли от
Water hoses to bullets
Водяных шлангов к пулям,
But the valve or trigger
Но клапан или курок
Just a different
Просто другая
Figure to pull it
Фигура, чтобы нажать на него.
Murdered by the state
Убиты государством,
Like the cousin of the
Как двоюродный брат
John the Baptist
Иоанна Крестителя.
As if Black youths aren't
Как будто чернокожая молодежь не более чем
Nothing but target practice
Мишень для тренировок.
Overindulgence of power
Злоупотребление властью,
A monstrous binge
Чудовищное обжорство.
This creates anger
Это вызывает гнев,
Make me want to seek revenge
Заставляет меня хотеть отомстить.
You invade our protests
Вы вторгаетесь в наши протесты
Guns and heavy armor
С оружием и в тяжелой броне,
Riot shields and yielding a badge of dishonor
С щитами от беспорядков и позорным знаком.
Just a disguised
Просто замаскированная
Version of the KKK
Версия Ку-клукс-клана.
Cops killing kids
Полицейские убивают детей
About seven a day
Примерно семь в день.
Lead- lead- lead poisoning
Свинцовое- свинцовое- свинцовое отравление,
Lead- lead- lead poisoning
Свинцовое- свинцовое- свинцовое отравление,
Lead- lead- lead poisoning
Свинцовое- свинцовое- свинцовое отравление,
Lead- lead- lead poisoning
Свинцовое- свинцовое- свинцовое отравление,
Lead- lead- lead poisoning
Свинцовое- свинцовое- свинцовое отравление,
Lead- lead- lead poisoning
Свинцовое- свинцовое- свинцовое отравление.
It's lead poisoning
Это отравление свинцом.
Rise
Восстань,
Rise
Восстань,
Rise
Восстань,
Rise
Восстань.
In all reality
В действительности,
Police Brutality
Полицейский произвол
Cause too many casualties
Вызывает слишком много жертв.
It starts from the
Это начинается с
Improper training
Неправильного обучения,
Brainwashing of their faculty
Промывания мозгов их преподавателей.
Suppose to serve and protect
Должны служить и защищать,
Not disturb and disrespect
А не беспокоить и проявлять неуважение.
With six niggas on the curb
Шесть ниггеров на бордюре,
Face down inside my projects
Лицом вниз в моем районе.
A long-term effect they done got
Долгосрочный эффект, который они оказали
On my community
На мое сообщество.
They killed Little Bill
Они убили Малыша Билла,
But the badge gave them immunity
Но значок дал им иммунитет.
Rodney King caught a
Родни Кинг попал под
Stampede on TV
Топот копыт по телевизору.
Now they choking niggas out 'til
Теперь они душат ниггеров, пока те не скажут:
He's like "I can't breathe"
не могу дышать".
I used to watch
Я смотрел
Starksky and Hutch
"Старски и Хатч"
And Baretta and Adam-12
И "Баретту", и "Адам-12",
And such
И все такое.
Dreamin' I could be a
Мечтал стать
Cop when I grow up
Полицейским, когда вырасту.
I would see you in my
Я видел тебя в своем
Neighborhood
Районе
And I would trust you
И доверял тебе.
But now I understand
Но теперь я понимаю,
Why Eazy-E
Почему Eazy-E
Is like fuck you!
Говорит: "Пошел ты на х*й!".
Lead- lead- lead poisoning
Свинцовое- свинцовое- свинцовое отравление,
Lead- lead- lead poisoning
Свинцовое- свинцовое- свинцовое отравление,
Lead- lead- lead poisoning
Свинцовое- свинцовое- свинцовое отравление,
Lead- lead- lead poisoning
Свинцовое- свинцовое- свинцовое отравление,
Lead- lead- lead poisoning
Свинцовое- свинцовое- свинцовое отравление,
Lead- lead- lead poisoning
Свинцовое- свинцовое- свинцовое отравление.
It's lead poisoning
Это отравление свинцом.
Rise
Восстань,
Rise
Восстань,
Rise
Восстань,
Rise
Восстань,
Rise
Восстань,
Rise
Восстань,
Rise
Восстань,
Rise
Восстань.
Rise like coyotes
Восстань, как койоты,
Rise like coal-blackened thunder
Восстань, словно угольно-черный гром,
The fleet has left
Флот ушел,
While the admiral slumbered
Пока адмирал дремал.
Vigilante Nocturno
Ночной мститель,
Test the chains
Испытай цепи,
Gnaw the screws
Перегрызи винты.
We are many
Нас много,
They are few
Их мало.





Writer(s): GARY GRICE, TOM MORELLO, ROBERT F DIGGS, HAYDEN KRAMER


Attention! Feel free to leave feedback.