Tom Novy - Back to the Streets (Original) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tom Novy - Back to the Streets (Original)




Back to the Streets (Original)
Назад на улицы (Оригинал)
It's time to take it back to the streets...
Пора вернуться на улицы...
I don't know if you know it
Не знаю, знаешь ли ты,
We're here to take a chance
Мы здесь, чтобы рискнуть,
If you want you can do It
Если хочешь, ты можешь это сделать,
Feel free if you'd like to dance
Не стесняйся, если хочешь танцевать.
Getting down, getting higher
Опускаемся вниз, поднимаемся выше,
Well you get what you give
Ты получаешь то, что даешь,
Setting this night on fire
Поджигаем эту ночь,
We'll change the way you live...
Мы изменим твою жизнь...
It's time to take it back to the streets...
Пора вернуться на улицы...
(2x)
(2x)
Don't be ridiculous
Не будь смешной,
Don't be absurd in your seats
Не сиди на месте,
Don't be ridiculous
Не будь смешной,
Let's take it back to the streets
Давай вернемся на улицы.
It's time to take it back to the streets...
Пора вернуться на улицы...
I don't know what you're doing
Я не знаю, что ты делаешь,
Or what you feel inside
Или что ты чувствуешь внутри,
You know what, keep on moving
Знаешь что, продолжай двигаться,
To keep yourself alive
Чтобы оставаться живой.
All of your strength and power
Вся твоя сила и мощь,
Is what you have to give
Это то, что ты должна дать,
Every day, every hour
Каждый день, каждый час,
Enjoy the life you live...
Наслаждайся своей жизнью...
(2x)
(2x)
Don't be ridiculous
Не будь смешной,
Don't be absurd in your seats
Не сиди на месте,
Don't be ridiculous
Не будь смешной,
Let's take it back to the streets
Давай вернемся на улицы.
It's time to take it back to the streets...
Пора вернуться на улицы...
(2x)
(2x)
Follow me, follow me
Следуй за мной, следуй за мной,
Let's go, get up form your seats
Пошли, вставай со своего места,
Follow me, follow me
Следуй за мной, следуй за мной,
Let's take it back to the streets
Давай вернемся на улицы.
It's time to take it back to the streets...
Пора вернуться на улицы...
(2x)
(2x)
Don't be ridiculous
Не будь смешной,
Don't be absurd in your seats
Не сиди на месте,
Don't be ridiculous
Не будь смешной,
Let's take it back to the streets
Давай вернемся на улицы.
It's time to take it back to the streets...
Пора вернуться на улицы...





Writer(s): Robin Felder, Adrian Misiewicz, Thomas Reichold


Attention! Feel free to leave feedback.