Tom Paxton - Out Behind the Gypsy's - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tom Paxton - Out Behind the Gypsy's




Out Behind the Gypsy's
За шатром цыганки
Out behind the gypsy's, drinking someone's wine
За шатром цыганки, пьем чужое вино
Out behind the gypsy's, drinking someone's wine
За шатром цыганки, пьем чужое вино
Someone passed the smoke around, just a friendly toke around
Кто-то пустил по кругу дым, просто дружеский кружок
I declare we all felt fine, I declare, we all felt fine
И скажу тебе, мы все были на подъеме, да, мы все были на подъеме
Out behind the gypsy's waiting for a sign
За шатром цыганки, ждем знамения
Out behind the gypsy's waiting for a sign
За шатром цыганки, ждем знамения
Someone spoke in mumbling words
Кто-то бормотал слова
Dreamed and spoke in mumbling words
Видел сны и бормотал слова
It might be the words were mine, it might be the words were mine
Может, это были мои слова, может, это были мои слова
And I dream them over and over
И я снова и снова вижу их во снах
They come to me like a lover
Они приходят ко мне, как возлюбленная
I dream that I do discover
Мне снится, что я обретаю
Peace in my life, peace in my life
Покой в своей жизни, покой в своей жизни
Stars were on our shoulders dropping from the trees
Звезды падали с деревьев нам на плечи
Stars were on our shoulders dropping from the trees
Звезды падали с деревьев нам на плечи
Now the moon was in our hair, no one knew who put it there
А теперь луна запуталась в наших волосах, никто не знает, как она там оказалась
There were words upon the breeze, there were words upon the breeze
Слова носились на ветру, слова носились на ветру
And I dream them over and over
И я снова и снова вижу их во снах
They come to me like a lover
Они приходят ко мне, как возлюбленная
I dream that I do discover
Мне снится, что я обретаю
Peace in my life, peace in my life
Покой в своей жизни, покой в своей жизни





Writer(s): Thomas R Paxton


Attention! Feel free to leave feedback.