Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skeeters'll Gitcha
Mücken werden dich kriegen
Skeeters'll
gitcha
if
your
screens
ain't
tight;
Mücken
werden
dich
kriegen,
wenn
deine
Fliegengitter
nicht
dicht
sind;
They're
bigger
than
robins
and
they're
wild
tonight.
Sie
sind
größer
als
Rotkehlchen
und
sie
sind
wild
heute
Nacht.
Skeeters'll
gitcha
if
your
screens
ain't
tight
Mücken
werden
dich
kriegen,
wenn
deine
Fliegengitter
nicht
dicht
sind,
And
your
screens
ain't
tight
at
all.
Und
deine
Fliegengitter
sind
überhaupt
nicht
dicht.
Lorena,
won't
you
come
and
scratch
my
back,
while
Lorena,
willst
du
nicht
kommen
und
mir
den
Rücken
kratzen,
während
I'm
leavin'
but
you
know
I'm
comin'
back
in
style.
Ich
gehe,
aber
du
weißt,
ich
komme
mit
Stil
zurück.
Drivin'
a
long,
white
foreign
car,
Ich
fahre
einen
langen,
weißen
ausländischen
Wagen,
Dressed
like
a
foreign
movie
star,
Gekleidet
wie
ein
ausländischer
Filmstar,
Think
how
happy
you
could
be
Stell
dir
vor,
wie
glücklich
du
sein
könntest,
If
you
took
a
little
tip
from
me!
Wenn
du
einen
kleinen
Tipp
von
mir
annimmst!
Skeeters'll
gitcha
if
your
screens
ain't
tight;
Mücken
werden
dich
kriegen,
wenn
deine
Fliegengitter
nicht
dicht
sind;
They're
bigger
than
robins
and
they're
wild
tonight.
Sie
sind
größer
als
Rotkehlchen
und
sie
sind
wild
heute
Nacht.
Skeeters'll
gitcha
if
your
screens
ain't
tight
Mücken
werden
dich
kriegen,
wenn
deine
Fliegengitter
nicht
dicht
sind,
And
your
screens
ain't
tight
at
all.
Und
deine
Fliegengitter
sind
überhaupt
nicht
dicht.
Lorena,
come
and
see
this
truth
I
found.
Lorena,
komm
und
sieh
diese
Wahrheit,
die
ich
gefunden
habe.
You
were
missin'
on
the
day
they
passed
good
sense
around.
Du
hast
gefehlt,
als
sie
den
gesunden
Menschenverstand
verteilten.
If
you
had
any
sense
then
you'd
have
to
agree;
Wenn
du
welchen
hättest,
müsstest
du
zustimmen;
If
you
had
any
sense
then
you
couldn't
love
me.
Wenn
du
welchen
hättest,
könntest
du
mich
nicht
lieben.
Give
me
a
sweet
little
kiss,
Gib
mir
einen
süßen
kleinen
Kuss,
And
just
remember
this:
Und
denk
einfach
daran:
Skeeters'll
gitcha
if
your
screens
ain't
tight;
Mücken
werden
dich
kriegen,
wenn
deine
Fliegengitter
nicht
dicht
sind;
They're
bigger
than
robins
and
they're
wild
tonight.
Sie
sind
größer
als
Rotkehlchen
und
sie
sind
wild
heute
Nacht.
Skeeters'll
gitcha
if
your
screens
ain't
tight
Mücken
werden
dich
kriegen,
wenn
deine
Fliegengitter
nicht
dicht
sind,
And
your
screens
ain't
tight
at
all.
Und
deine
Fliegengitter
sind
überhaupt
nicht
dicht.
Skeeters'll
gitcha
if
your
screens
ain't
tight;
Mücken
werden
dich
kriegen,
wenn
deine
Fliegengitter
nicht
dicht
sind;
They're
bigger
than
robins
and
they're
wild
tonight.
Sie
sind
größer
als
Rotkehlchen
und
sie
sind
wild
heute
Nacht.
Skeeters'll
gitcha
if
your
screens
ain't
tight
Mücken
werden
dich
kriegen,
wenn
deine
Fliegengitter
nicht
dicht
sind,
And
your
screens
ain't
tight
at
all.
Und
deine
Fliegengitter
sind
überhaupt
nicht
dicht.
No,
your
screens
ain't
tight
at
all!
Nein,
deine
Fliegengitter
sind
überhaupt
nicht
dicht!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Richard Paxton
Attention! Feel free to leave feedback.