Lyrics and translation Tom Paxton - The Hostage
I'm
a
guard
in
the
great
iron
prison,
at
least
I
was
'till
now.
Я
был
охранником
в
огромной
железной
тюрьме,
по
крайней
мере,
до
этого
момента.
It
was
never
a
picnic
social,
never
a
date.
Это
никогда
не
было
пикником,
никогда
не
было
свиданием.
They
never
come
in
laughing
and
you
know
they
never
taught
them
how
Они
никогда
не
приходили
сюда
смеясь,
и
ты
знаешь,
их
этому
не
учили
It
was
damn
hard
work,
and
you
wouldn't
believe
the
pay.
Это
была
чертовски
тяжелая
работа,
и
ты
не
поверишь,
какая
была
зарплата.
It
was
early
in
the
morning,
Lord,
I
wasn't
but
a
half
awake,
Это
было
ранним
утром,
Господи,
я
был
еще
полусонным,
When
the
Cons
went
nuts,
and
took
us
by
surprise.
Когда
зеки
взбесились
и
застали
нас
врасплох.
I
never
was
one
for
shaking,
but
I
found
it
hard
to
stand,
Я
никогда
не
был
трусом,
но
мне
было
трудно
стоять,
With
a
six-inch
blade
held
right
between
my
eyes.
С
шестидюймовым
лезвием,
приставленным
прямо
к
моим
глазам.
We
could
hear
a
siren
blowing,
somebody
yelled
in
pain.
Мы
слышали
вой
сирены,
кто-то
кричал
от
боли.
Then
it
got
so
quiet,
you
could
hear
a
bird
walk
by.
Потом
стало
так
тихо,
что
можно
было
услышать,
как
птица
ходит.
They
all
had
masks
on
their
faces,
and
they
spoke
with
a
voice
of
Cain
У
них
у
всех
были
маски
на
лицах,
и
они
говорили
голосом
Каина
"If
they
come
in
shooting,
then
you
know
you're
bound
to
die.
"Если
они
войдут
с
оружием,
то
ты
знаешь,
тебе
суждено
умереть.
If
they
come
in
shooting,
then
you
know
you're
bound
to
die."
Если
они
войдут
с
оружием,
то
ты
знаешь,
тебе
суждено
умереть."
I
turned
to
a
buddy
named
Willie,
I
said
"Willie
It'll
be
all
right,
Я
повернулся
к
приятелю
по
имени
Вилли,
я
сказал:
"Вилли,
все
будет
хорошо,
If
they
meant
to
kill
us
we'd
be
half
way
down
to
Hell.
Если
бы
они
хотели
нас
убить,
мы
бы
уже
были
на
полпути
в
ад.
See,
they
high-jacked
a
plane
in
the
dessert,
and
the
government
screamed
and
cries,
Видишь
ли,
они
захватили
самолет
в
пустыне,
и
правительство
кричит
и
плачет,
But
to
save
some
lives,
they
opened
up
a
prison
cell".
Но
чтобы
спасти
несколько
жизней,
они
открыли
тюремную
камеру".
So
the
days
kept
coming
and
going,
tension
was
getting
high.
Так
дни
шли,
напряжение
нарастало.
But
I
wasn't
too
worried,
I
figured
I
knew
the
score.
Но
я
не
слишком
беспокоился,
я
думал,
что
знаю
расклад.
I
knew
they
were
talking
to
someone,
I
knew
they
were
willing
to
try.
Я
знал,
что
они
с
кем-то
разговаривают,
я
знал,
что
они
готовы
попробовать.
So
I
figured
my
freedom
was
a
matter
of
a
day
or
two
more.
Поэтому
я
полагал,
что
моя
свобода
- это
вопрос
дня
или
двух.
But,
Jesus,
early
this
morning,
the
whirlybird
dropped
the
gas,
Но,
Боже,
сегодня
рано
утром
вертолет
сбросил
газ,
It
made
me
puke
and
it
brought
me
to
my
knees.
Меня
вырвало,
и
я
упал
на
колени.
The
bullets
came
like
hail-stones,
I
heard
the
first
ones
pass,
Пули
летели
градом,
я
слышал,
как
первые
пролетели
мимо,
Then
they
cut
down
Willie,
and
they
got
Jim
Kelly
and
me.
Потом
они
подстрелили
Вилли,
а
потом
Джима
Келли
и
меня.
They
cut
down
Willie,
and
they
got
Jim
Kelly
and
me.
Они
подстрелили
Вилли,
а
потом
Джима
Келли
и
меня.
They
come
in
yelling
curses,
like
they
were
caught
in
the
River
Rhine
Они
ворвались
с
криками
и
проклятиями,
как
будто
их
застали
на
Рейне
Shot
down
every
God
damned
thing
they
saw.
Расстреливая
все,
что
видели.
And
while
I
lay
they
wounded,
I
took
another
one
in
my
spine,
И
пока
я
лежал
раненый,
я
получил
еще
одну
пулю
в
позвоночник,
Poor
Jim
Kelly
took
another
one
in
his
jaw.
Бедный
Джим
Келли
получил
еще
одну
в
челюсть.
Oh,
Poor
Jim
Kelly
took
another
one
in
his
jaw.
О,
бедный
Джим
Келли
получил
еще
одну
в
челюсть.
They
say
we
had
our
throats
cut,
by
a
band
of
desperate
men,
Говорят,
что
нам
перерезали
глотки
бандой
отчаявшихся
людей,
Say
they
saved
as
many
of
us
as
they
could.
Говорят,
что
они
спасли
столько,
сколько
смогли.
Well
the
governor
he
should
now
it,
but
I
think
I'll
say
it
again
Что
ж,
губернатор
должен
это
знать,
но
я
думаю,
я
скажу
это
еще
раз
That
the
governor
cut
my
throat
and
he
cut
it
good.
Губернатор
перерезал
мне
глотку,
и
он
сделал
это
хорошо.
Let
them
take
the
governor,
hold
him
for
a
couple
of
days.
Пусть
возьмут
губернатора,
подержат
его
пару
дней.
See
who
goes
in
shooting
to
set
him
free.
Посмотрим,
кто
пойдет
с
оружием,
чтобы
освободить
его.
Hell
they'll
open
every
jail
in
the
country,
they'd
send
them
on
their
way
Черт
возьми,
они
откроют
каждую
тюрьму
в
стране,
они
отправят
их
в
путь
They'd
never
do
to
him
what
the
governor
done
to
me.
Они
никогда
не
сделают
с
ним
то,
что
губернатор
сделал
со
мной.
They'd
never
do
to
him
what
the
governor
done
to
me.
Они
никогда
не
сделают
с
ним
то,
что
губернатор
сделал
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Paxton
Attention! Feel free to leave feedback.