Lyrics and translation Tom Paxton - The Mayor of Macdougal Street
The Mayor of Macdougal Street
Мэр улицы Макдугал
He's
been
gone
for
many
years
now,
that's
for
certain.
Его
уже
много
лет
нет,
это
точно.
Left
a
vacant
spot
no
man
can
fill.
Оставил
пустоту,
которую
никто
не
заполнит.
They
closed
the
hall
and
someone
drew
the
curtain.
Закрыли
зал,
кто-то
задернул
занавес.
No
one's
replaced
him
yet
- no
one
will.
Никто
его
не
заменил
- и
не
заменит.
Hangin'
around
the
Gaslight
back
in
the
day,
Помню,
как
мы
зависали
в
"Gaslight"
в
те
дни,
Laughin'
with
Dave
Van
Ronk
and
hearin'
him
play
Смеялись
с
Дэйвом
Ван
Ронком,
слушали
его
игру.
It
was
Green,
Green
Rocky
Road
and
play
it
as
it
lays,
Звучала
"Green,
Green
Rocky
Road",
и
пусть
звучит
как
есть,
The
devil's
on
the
bandstand,
it's
a
helluva
tune
he
plays.
Дьявол
на
сцене,
чертовски
хорошую
мелодию
играет.
But
the
devil
puts
down
his
banjo
and
he
reaches
for
the
booze
Но
дьявол
откладывает
банджо
и
тянется
к
выпивке,
When
the
Mayor
of
MacDougal
Street's
playin'
the
blues.
Когда
Мэр
улицы
Макдугал
играет
блюз.
When
Dave
Van
Ronk
sat
down,
the
room
got
quiet.
Когда
Дэйв
Ван
Ронк
садился,
в
комнате
становилось
тихо.
He
strummed
a
lazy
chord
on
his
Guild
guitar.
Он
лениво
перебирал
аккорд
на
своей
гитаре
Guild.
Sounds
so
sweet,
it
made
you
wanna
try
it;
Звук
такой
сладкий,
что
тебе
самому
хочется
попробовать;
It
made
you
dream
of
swingin'
on
a
star.
Он
заставлял
мечтать
о
том,
чтобы
качаться
на
звезде.
Hangin'
around
the
Gaslight
back
in
the
day,
Помню,
как
мы
зависали
в
"Gaslight"
в
те
дни,
Laughin'
with
Dave
Van
Ronk
and
hearin'
him
play
Смеялись
с
Дэйвом
Ван
Ронком,
слушали
его
игру.
It
was
Green,
Green
Rocky
Road
and
play
it
as
it
lays,
Звучала
"Green,
Green
Rocky
Road",
и
пусть
звучит
как
есть,
The
devil's
on
the
bandstand,
it's
a
helluva
tune
he
plays.
Дьявол
на
сцене,
чертовски
хорошую
мелодию
играет.
But
the
devil
puts
down
his
banjo
and
he
reaches
for
the
booze
Но
дьявол
откладывает
банджо
и
тянется
к
выпивке,
When
the
Mayor
of
MacDougal
Street's
playin'
the
blues.
Когда
Мэр
улицы
Макдугал
играет
блюз.
Never
knew
a
man
to
suffer
fools
less
gladly.
Никогда
не
знал
человека,
который
бы
с
меньшим
удовольствием
терпел
дураков.
Or
to
view
this
world
of
ours
with
more
jaundiced
eye.
Или
смотрел
на
наш
мир
более
желчным
взглядом.
I
miss
this
friend
of
mine,
I
miss
him
badly
Я
скучаю
по
этому
другу,
очень
скучаю.
In
this
pygmy
world,
a
giant
came
stompin'
by.
В
этом
мире
пигмеев
великан
прошагал
мимо.
Hangin'
around
the
Gaslight
back
in
the
day,
Помню,
как
мы
зависали
в
"Gaslight"
в
те
дни,
Laughin'
with
Dave
Van
Ronk
and
hearin'
him
play
Смеялись
с
Дэйвом
Ван
Ронком,
слушали
его
игру.
It
was
Green,
Green
Rocky
Road
and
play
it
as
it
lays,
Звучала
"Green,
Green
Rocky
Road",
и
пусть
звучит
как
есть,
The
devil's
on
the
bandstand,
it's
a
helluva
tune
he
plays.
Дьявол
на
сцене,
чертовски
хорошую
мелодию
играет.
But
the
devil
puts
down
his
banjo
and
he
reaches
for
the
booze
Но
дьявол
откладывает
банджо
и
тянется
к
выпивке,
When
the
Mayor
of
MacDougal
Street's
playin'
the
blues.
Когда
Мэр
улицы
Макдугал
играет
блюз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Richard Paxton
Attention! Feel free to leave feedback.