Tom Paxton - What a Friend You Are - translation of the lyrics into German

What a Friend You Are - Tom Paxtontranslation in German




What a Friend You Are
Was für eine Freundin du bist
What a friend you are
Was für eine Freundin du bist
If I had a golden star
Hätte ich einen goldenen Stern
I'd pin it on you
Ich würde ihn dir anstecken
For seeing it through
Weil du es durchgestanden hast
With me
Mit mir
With me
Mit mir
What a friend indeed
Was für eine Freundin in der Tat
Girl, they all but had me treed
Mädchen, sie hätten mich fast auf den Baum gejagt
'Til you came along
Bis du kamst
And you made me strong
Und du hast mich stark gemacht
And free
Und frei
And free
Und frei
When I needed you
Als ich dich brauchte
You were there before I knew
Warst du da, bevor ich wusste
I needed you
Dass ich dich brauche
You came through
Du hast dich durchgesetzt
When the luck was bad
Als das Glück schlecht war
When bad luck was all I had
Als ich nur Pech hatte
And no one cared
Und niemand sich kümmerte
You were there
Warst du da
What a special friend
Was für eine besondere Freundin
Just the kind who'll never bend
Genau die Art, die sich nie beugen
Or break away
Oder wegbrechen wird
You said you'd stay
Du sagtest, du würdest bleiben
And here you are
Und hier bist du
Here you are
Hier bist du
When I needed you
Als ich dich brauchte
You were there before I knew
Warst du da, bevor ich wusste
I needed you
Dass ich dich brauche
You came through
Du hast dich durchgesetzt
When the luck was bad
Als das Glück schlecht war
When bad luck was all I had
Als ich nur Pech hatte
And no one cared
Und niemand sich kümmerte
You were there
Warst du da
What a special friend
Was für eine besondere Freundin
Just the kind who'll never bend
Genau die Art, die sich nie beugen
Or break away
Oder wegbrechen wird
You said you'd stay
Du sagtest, du würdest bleiben
And here you are
Und hier bist du
Here you are
Hier bist du
What a special friend you are
Was für eine besondere Freundin du bist





Writer(s): Thomas R Paxton


Attention! Feel free to leave feedback.