Lyrics and translation Tom Petty and the Heartbreakers - A Thing About You (Live)
Well
I'm
not
much
on
mystery
Что
ж,
я
не
слишком
разбираюсь
в
тайнах.
Yeah,
you
gotta
be
careful
what
you
dream
Да,
ты
должен
быть
осторожен
в
своих
мечтах.
I
thought
this
might
pass
with
time
Я
думал,
со
временем
это
пройдет.
Yeah,
I
thought
I
was
satisfied
Да,
я
думал,
что
был
удовлетворен.
Honey,
let
me
tell
you
I
gotta
a
thing
about
you
Милая,
позволь
мне
сказать
тебе,
что
у
меня
есть
кое-что
о
тебе.
Baby,
let
me
tell
you
I
gotta
thing
about
you
Детка,
позволь
мне
сказать
тебе,
что
у
меня
есть
кое-что
о
тебе.
Don't
matter
what
you
say
Не
важно,
что
ты
говоришь.
Don't
matter
where
you
do
Не
важно,
где
ты
это
делаешь.
I
gotta
thing
about
you
У
меня
есть
кое-что
о
тебе,
I
gotta
thing
about
you
у
меня
есть
кое-что
о
тебе.
Somewhere
in
the
deep
in
the
middle
of
the
night
Где-то
глубоко
в
середине
ночи.
Lovers
hold
each
other
tight
Влюбленные
крепко
обнимают
друг
друга.
Whisper
in
their
anxious
ears
Шепот
в
их
тревожных
ушах.
Words
of
love
that
disappear
Слова
любви,
которые
исчезают.
Baby
let
me
tell
you
Детка,
позволь
мне
сказать
тебе
...
I
gotta
thing
about
you
У
меня
есть
кое-что
о
тебе.
Baby
let
me
tell
you
Детка,
позволь
мне
сказать
тебе
...
I
gotta
thing
about
you
У
меня
есть
кое-что
о
тебе.
Don't
matter
what
you
say
Не
важно,
что
ты
говоришь.
Don't
matter
where
you
do
Не
важно,
где
ты
это
делаешь.
I
gotta
thing
about
you
У
меня
есть
кое-что
о
тебе,
I
gotta
thing
about
you
у
меня
есть
кое-что
о
тебе.
Baby,
you
hold
Детка,
ты
держись.
Some
strange
control
over
me
Какой-то
странный
контроль
надо
мной.
Yeah,
it's
so
wild
Да,
это
так
дико
It
hypnotizes
me
Это
гипнотизирует
меня.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah
да,
да,
да.
Baby
let
me
tell
you
Детка,
позволь
мне
сказать
тебе
...
I
gotta
thing
about
you
У
меня
есть
кое-что
о
тебе.
Baby
let
me
tell
you
Детка,
позволь
мне
сказать
тебе
...
I
gotta
thing
about
you
У
меня
есть
кое-что
о
тебе.
Don't
matter
what
you
say
Не
важно,
что
ты
говоришь.
Don't
matter
where
you
do
Не
важно,
где
ты
это
делаешь.
I
gotta
thing
about
you
У
меня
есть
кое-что
о
тебе,
I
gotta
thing
about
you
у
меня
есть
кое-что
о
тебе.
Gotta
a
thing
about
you
У
меня
есть
кое-что
о
тебе,
I
say,
Oh,
honey,
I
gotta
thing
about
you
Я
говорю:
"о,
милая,
у
меня
есть
кое-что
о
тебе".
Oh
man,
I
gotta
a
thing
about
you
О
боже,
у
меня
есть
кое-что
о
тебе.
Listen
little
girl,
I
gotta
thing
about
you
Послушай,
малышка,
у
меня
есть
кое-что
о
тебе.
Oh,
honey,
I
gotta
thing
about
you
О,
милая,
у
меня
есть
кое-что
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.