Lyrics and translation Tom Petty and the Heartbreakers - Money Becomes King
If
you
reach
back
in
your
memory
Если
ты
вернешься
в
свою
память
...
A
little
bell
might
ring
Звенит
колокольчик.
'Bout
a
time
that
once
existed
О
времени,
которое
когда-то
существовало
When
money
wasn't
king
Когда
деньги
не
были
королем.
If
you
stretch
your
imagination
Если
вы
напрягаете
свое
воображение
...
I'll
tell
you
all
a
tale
Я
расскажу
вам
всем
сказку.
About
a
time
when
everything
О
времени,
когда
все
...
Wasn't
up
for
sale
Не
выставлялся
на
продажу
There
was
this
cat
named
Johnny
Жил-был
кот
по
имени
Джонни.
Who
loved
to
play
and
sing
Кто
любил
играть
и
петь
When
money
wasn't
king
Когда
деньги
не
были
королем.
We'd
all
get
so
excited
when
Мы
все
были
так
взволнованы,
когда
...
John
would
give
a
show
Джон
устроит
шоу.
We'd
raise
the
cash
between
us
Мы
бы
подняли
наличные
между
нами.
And
down
the
road
we'd
go
И
мы
пойдем
по
дороге.
To
hear
him
play
that
music
Слышать,
как
он
играет
эту
музыку.
It
spoke
right
to
my
soul
Он
говорил
прямо
с
моей
душой.
Every
a
diamond
Каждый
бриллиант
Every
gold
Каждое
золото.
The
sound
was
my
salvation
Звук
был
моим
спасением.
It
was
only
everything
Это
было
всего
лишь
все.
Before
money
became
king
До
того,
как
деньги
стали
королем.
Well
I
ain't
sure
how
it
happened
Я
не
знаю,
как
это
случилось.
And
I
don't
know
exactly
when
И
я
не
знаю
когда
именно
But
everything
got
bigger
Но
все
становилось
больше.
And
the
rules
began
to
bend
И
правила
начали
нарушаться.
And
the
TV
taught
the
people
И
телевидение
научило
людей,
How
to
get
their
hair
to
shine
как
заставить
их
волосы
сиять.
And
how
sweet
life
can
be
И
как
сладка
может
быть
жизнь!
If
you
keep
a
tight
behind
Если
ты
будешь
держаться
крепко
сзади
And
they
raised
the
cost
of
living
И
они
повысили
стоимость
жизни.
And
how
could
we
have
known
Да
и
откуда
нам
было
знать
They'd
double
the
price
of
tickets
Они
бы
удвоили
стоимость
билетов.
To
go
see
Johnny's
show
Пойти
посмотреть
шоу
Джонни.
So
we
hocked
all
our
possessions
Поэтому
мы
сложили
все
наши
пожитки.
And
we
sold
a
little
dope
И
мы
продали
немного
дури.
And
went
off
to
rock
and
roll
И
ушел
в
рок-н-ролл.
We
arrived
there
early
Мы
прибыли
туда
рано.
In
time
to
see
rehearsal
Как
раз
вовремя,
чтобы
увидеть
репетицию.
And
John
came
out
and
lip-synched
И
Джон
вышел
и
запел.
His
new
lite
beer
commercial
Его
новая
реклама
светлого
пива.
And
as
the
crowd
arrived
И
когда
собралась
толпа
As
far
as
I
could
see
Насколько
я
мог
видеть
The
faces
were
all
different
Лица
у
всех
были
разные.
There
was
no
one
there
like
me
Там
не
было
никого,
похожего
на
меня.
They
sat
in
golden
circles
Они
сидели
в
золотых
кружках,
And
waiters
served
them
wine
и
официанты
подавали
им
вино.
And
talked
through
all
the
music
И
разговаривал
сквозь
всю
музыку.
And
to
John
paid
little
mind
А
на
Джона
обращали
мало
внимания.
And
way
up
in
the
nosebleeds
И
очень
высоко
в
носовых
кровотечениях
We
watched
him
on
the
screen
Мы
смотрели
на
него
на
экране.
They'd
hung
between
the
billboards
Они
висели
между
рекламными
щитами.
So
cheaper
seats
could
see
Чтобы
можно
было
увидеть
места
подешевле
Johnny
rock
that
golden
circle
Джонни
раскачай
этот
золотой
круг
An
all
those
VIP's
И
все
эти
VIP-персоны
And
that
music
that
had
freed
us
И
эта
музыка
освободила
нас.
Became
a
tired
routine
Это
стало
утомительной
рутиной.
And
I
saw
his
face
in
close-up
И
я
увидел
его
лицо
крупным
планом.
Trying
to
give
it
all
he
had
Пытаясь
отдать
все,
что
у
него
было.
And
sometimes
his
eyes
betrayed
him
И
иногда
его
глаза
выдавали
его.
You
could
see
that
he
was
sad
Было
видно,
что
ему
грустно.
And
I
tried
to
rock
on
with
him
И
я
пыталась
зажигать
с
ним.
But
I
slowly
became
bored
Но
постепенно
мне
стало
скучно.
Could
that
man
on
stage
Мог
ли
этот
человек
на
сцене
With
everything
Со
всем
...
Somehow
need
some
more?
Как-то
нужно
еще?
There
was
no
use
in
pretending
Притворяться
было
бесполезно.
No
magic
left
to
hear
Не
осталось
магии,
чтобы
услышать.
All
the
music
gave
me
Вся
музыка
дала
мне
...
Was
a
craving
for
lite
beer
Была
тяга
к
светлому
пиву
As
I
walked
out
of
the
arena
Когда
я
уходил
с
арены
...
My
ears
began
to
ring
В
ушах
у
меня
зазвенело.
And
money
became
king
И
деньги
стали
королем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.