Tom Petty and the Heartbreakers - One More Day, One More Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tom Petty and the Heartbreakers - One More Day, One More Night




One more night, God I've had to fight
Еще одна ночь, Боже, я должен был бороться.
To keep my line of sight on what's real
Чтобы держать в поле зрения то, что реально.
One more day I fear I've lost my way
Еще один день, боюсь, я сбился с пути.
I don't know how to say what I feel
Я не знаю, как выразить свои чувства.
Someone better hurry I'm all alone
Кто нибудь лучше поторопитесь я совсем один
And I keep breaking down
И я продолжаю ломаться.
Breaking down, you know?
Ломаюсь, понимаешь?
No one ever taught me to be on my own
Никто никогда не учил меня быть самостоятельной.
And I keep breaking down
И я продолжаю ломаться.
Breaking down, you know?
Ломаюсь, понимаешь?
One more night my eyes reflect the light
Еще одна ночь, и в моих глазах отражается свет.
In the distance something bright appears
Вдалеке появляется что-то яркое.
One more day it's too hard to explain
Еще один день это слишком трудно объяснить
What goes on in my brain is not clear
Что происходит в моем мозгу, непонятно.
Someone better hurry I'm all alone
Кто нибудь лучше поторопитесь я совсем один
And I keep breaking down
И я продолжаю ломаться.
Breaking down, you know?
Ломаюсь, понимаешь?
No one ever taught me to be on my own
Никто никогда не учил меня быть самостоятельной.
Yeah and I keep breaking down
Да и я продолжаю ломаться
Breaking down, you know?
Ломаюсь, понимаешь?
So hold on one more night
Так что продержись еще одну ночь.
Hold out one more day
Продержись еще один день.
Hold on one more night
Продержись еще одну ночь.
Hold out one more day
Продержись еще один день.
There'll be one more night and things will be made right
Пройдет еще одна ночь, и все наладится.
Again I'll hold you tight my dear
Я снова крепко обниму тебя, моя дорогая.
One more day and I'll collect my pay
Еще один день и я получу свое жалованье
And soon be far away from here
И скоро буду далеко отсюда.






Attention! Feel free to leave feedback.