Tom Petty - License to Kill - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tom Petty - License to Kill




License to Kill
Лицензия на убийство
Man thinks 'cause he rules the earth
Человек думает, что раз он правит землёй,
He can do with it as he please
То может делать с ней всё, что захочет.
And if things don't change soon, he will
И если вскоре всё не изменится, так и будет.
Oh, man has invented his doom
О, человек сам изобрёл свою погибель.
First step was touching the moon
Первым шагом было прикосновение к Луне,
Now, there's a woman on my block
А теперь на моём квартале живёт женщина,
She just sits there as the night grows still
Она просто сидит там, пока ночь становится тихой,
She says, who's gonna take away his license to kill?
И говорит: «Кто отберёт у него лицензию на убийство?»
Now, they take him and they teach him
Его берут и учат,
And they groom him for life
Готовят к жизни,
And they set him on a path where he's bound to get ill
Ставят на путь, где он обязательно заболеет.
Then they bury him with stars, sell his body like they do used cars
Потом хоронят его со всеми почестями, продают его тело, как подержанные машины.
Now, there's a woman on my block
А на моём квартале живёт женщина,
She just sits there facing the hill
Она просто сидит, глядя на холм,
She says, who's gonna take away his license to kill?
И говорит: «Кто отберёт у него лицензию на убийство?»
Now, he's hell-bent for destruction, he's afraid and confused
Он одержим разрушением, он напуган и сбит с толку,
And his brain has been mismanaged with great skill
А его мозгом искусно управляли.
All he believes are his eyes
Он верит только своим глазам,
And his eyes, they just tell him lies
А его глаза… они просто лгут ему.
But there's a woman on my block
Но на моём квартале живёт женщина,
Sitting there in a cold chill
Она сидит там, в холодке,
She says, who's gonna take away his license to kill?
И говорит: «Кто отберёт у него лицензию на убийство?»
Ya may be a noisemaker, spirit maker
Может быть, ты возмутитель спокойствия, вдохновитель,
Heart breaker, back breaker, leave no stone unturned
Разбиватель сердец, разрушитель, не оставляющий камня на камне,
May be an actor in a plot that might be all that you got
Может быть, ты актёр в пьесе, и это всё, что у тебя есть,
'Til your error you clearly learn
Пока ты ясно не осознаешь свою ошибку.
Now he worships at an altar of a stagnant pool
Теперь он поклоняется алтарю застоявшегося болота,
And when he sees his reflection, he's fulfilled
И, видя своё отражение, он удовлетворён.
Oh, man is opposed to fair play
О, человек противится честной игре,
He wants it all and he wants it his way
Он хочет всё и хочет по-своему.
Now, there's a woman on my block
А на моём квартале живёт женщина,
She just sits there as the night grows still
Она просто сидит там, пока ночь становится тихой,
She says, who's gonna take away his license to kill?
И говорит: «Кто отберёт у него лицензию на убийство?»





Writer(s): Bob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.