Tom Rosenthal - Letter Song - translation of the lyrics into Russian

Letter Song - Tom Rosenthaltranslation in Russian




Letter Song
Письмо-песня
I hope your adventures are still misconceived
Надеюсь, твои авантюры все еще так же безрассудны
And how are you?
И как ты, милая?
Don't say fine
Не говори "хорошо"
I enclose to you a little cheque
Вкладываю тебе небольшой чек
For your gambling debts
На твои карточные долги
And your secret lives
И твою тайную жизнь
I don't know how you'd write to me
Не знаю, как бы ты мне написала
But you could try
Но ты могла бы попробовать
Send it in the morning with a lick of light
Отправь его утром с лучом света
Fire it into the dead of night
Выстрели им в глухую ночь
Oh, you might not recognise me
О, ты можешь меня не узнать
When I get back
Когда я вернусь
Are you still coming last or first?
Ты все еще приходишь последней или первой?
Stay out of the middle
Держись подальше от середины
And roll your dice
И бросай свои кости
Nothing is the end of the world
Ничто не конец света
Except the end of the world
Кроме конца света
So hold your light
Так что держи свой свет
Oh, this postcard may beat me home
О, эта открытка может опередить меня домой
May beat me home, I know
Может опередить меня домой, я знаю
Have you tried Montaigne on friendship?
Ты читала Монтеня о дружбе?
Maybe give it a go
Может, попробуй
Did England win the world cup?
Англия выиграла чемпионат мира?
We don't get mail or papers here
Нам сюда не приходит почта и газеты
But that doesn't mean that I'm giving up
Но это не значит, что я сдаюсь
And if you write to me then it might appear
И если ты напишешь мне, то это может появиться
I don't know how you'd get to me
Не знаю, как бы ты до меня добралась
But you could try
Но ты могла бы попробовать
Send it with the calling of the evening light
Отправь его с зовом вечернего света
And fire it into a summer's night
И выстрели им в летнюю ночь
Oh, you might not recognize me
О, ты можешь меня не узнать
When I get back
Когда я вернусь
Oh, you might not recognize me
О, ты можешь меня не узнать
Oh, you might not recognize me when I get back
О, ты можешь меня не узнать, когда я вернусь
Oh, you might not recognize me
О, ты можешь меня не узнать
Oh, you might not recognize me when I get back
О, ты можешь меня не узнать, когда я вернусь
What's your latest obsession?
Какое твое последнее увлечение?
And tell me, how is your mum?
И скажи мне, как твоя мама?
What will your face look like
Как будет выглядеть твое лицо
When I see you again, my son?
Когда я снова увижу тебя, сын мой?





Writer(s): Thomas Paul Pym Rosenthal


Attention! Feel free to leave feedback.