Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleepy Lullaby
Schläfriges Wiegenlied
Go
to
bed
you
silly
sausage
Geh
ins
Bett,
du
alberne
Wurst
Time
to
close
another
day
Zeit,
einen
weiteren
Tag
zu
beenden
There's
nothing
left
to
be
said
sleepy
head
Es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen,
Schlafmütze
Go
get
lost
on
the
dreamy
highway
Verliere
dich
auf
der
verträumten
Autobahn
Now
just
open
up
the
big
door
Öffne
jetzt
einfach
die
große
Tür
To
the
little
land
of
nod
Zum
kleinen
Land
des
Nickens
This
old
man
will
be
chuffed
Dieser
alte
Mann
wird
sich
freuen
If
you
take
yourself
off
Wenn
du
dich
aufmachst
To
a
pillow
nice
and
soft
Zu
einem
Kissen,
schön
und
weich
Not
now
brain
Nicht
jetzt,
Gehirn
It's
too
late
Es
ist
zu
spät
Time
to
close
those
eyes
Zeit,
die
Augen
zu
schließen
Just
curl
up
Kuschel
dich
einfach
ein
No
big
stuff
Keine
große
Sache
Let
your
dreams
take
flight
Lass
deine
Träume
fliegen
If
you
haven't
gone
to
sleep
yet
Wenn
du
noch
nicht
eingeschlafen
bist
Do
not
worry
it
will
come
Mach
dir
keine
Sorgen,
es
wird
kommen
Your
did
your
best
Du
hast
dein
Bestes
gegeben
For
the
day,
now
at
rest
Für
den
Tag,
jetzt
ruhe
dich
aus
Love
hold
you
til
the
morning
sun
Liebe
hält
dich
bis
zur
Morgensonne
Night
landing
Nachtlandung
Time
to
close
those
eyes
Zeit,
die
Augen
zu
schließen
Get
cosy
Mach
es
dir
gemütlich
Let
your
dreams
take
flight
Lass
deine
Träume
fliegen
Da
da
da
da
da
Da
da
da
da
da
Da
da
da
da
da
Da
da
da
da
da
Da
da
da
da
da
Da
da
da
da
da
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Paul Pym Rosenthal
Album
Zz-Sides
date of release
24-11-2023
Attention! Feel free to leave feedback.