Tom Rush - Something In the Way She Moves - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tom Rush - Something In the Way She Moves




There's something in the way she moves,
Есть что-то в том, как она двигается,
Or looks my way, or calls my name,
Или смотрит в мою сторону, или зовет меня по имени.
That seems to leave this troubled world behind.
Это, кажется, оставляет этот беспокойный мир позади.
And if I'm feeling down and blue,
И если мне грустно и грустно,
Or troubled by some foolish game,
Или меня тревожит какая-то глупая игра,
She always seems to make me change my mind.
Кажется, она всегда заставляет меня передумать.
And I feel fine anytime she's around me now,
И я чувствую себя прекрасно всякий
She's around me now
Раз, когда она рядом со мной, она рядом со мной сейчас.
Just about all the time
Почти все время.
And if I'm well you can tell she's been with me now,
И если я в порядке, ты можешь сказать, что она была со мной сейчас.
She's been with me now quite a long, long time
Она со мной уже очень, очень давно.
And I feel fine.
И я чувствую себя прекрасно.
It isn't what she's got to say
Это не то, что она должна сказать.
But how she thinks and where she's been
Но как она думает и где она была
To me, the words are nice, the way they sound
Для меня эти слова приятны тем, как они звучат.
I like to hear them best that way
Мне больше всего нравится слушать их именно так
It doesn't much matter what they mean
Не так уж важно, что они имеют в виду.
If she says them mostly just to calm me down
Если она говорит их в основном только для того чтобы успокоить меня
Every now and then the things I lean on lose their meaning
Время от времени вещи, на которые я опираюсь, теряют свой смысл.
And I find myself careening
И я ловлю себя на том, что меня кренит.
Into places where I should not let me go.
В такие места, куда мне не следует себя отпускать.
She has the power to go where no one else can find me
У нее есть сила идти туда, где никто другой не сможет меня найти.
And to silently remind me
И молча напоминать мне
Of the happiness and the good times that I know, got to know.
О счастье и хороших временах, которые я знаю, узнал.





Writer(s): James Taylor


Attention! Feel free to leave feedback.