Lyrics and translation Tom Rush - Something In the Way She Moves
There's
something
in
the
way
she
moves,
Есть
что-то
в
том,
как
она
двигается,
Or
looks
my
way,
or
calls
my
name,
Или
смотрит
в
мою
сторону,
или
зовет
меня
по
имени.
That
seems
to
leave
this
troubled
world
behind.
Это,
кажется,
оставляет
этот
беспокойный
мир
позади.
And
if
I'm
feeling
down
and
blue,
И
если
мне
грустно
и
грустно,
Or
troubled
by
some
foolish
game,
Или
меня
тревожит
какая-то
глупая
игра,
She
always
seems
to
make
me
change
my
mind.
Кажется,
она
всегда
заставляет
меня
передумать.
And
I
feel
fine
anytime
she's
around
me
now,
И
я
чувствую
себя
прекрасно
всякий
She's
around
me
now
Раз,
когда
она
рядом
со
мной,
она
рядом
со
мной
сейчас.
Just
about
all
the
time
Почти
все
время.
And
if
I'm
well
you
can
tell
she's
been
with
me
now,
И
если
я
в
порядке,
ты
можешь
сказать,
что
она
была
со
мной
сейчас.
She's
been
with
me
now
quite
a
long,
long
time
Она
со
мной
уже
очень,
очень
давно.
And
I
feel
fine.
И
я
чувствую
себя
прекрасно.
It
isn't
what
she's
got
to
say
Это
не
то,
что
она
должна
сказать.
But
how
she
thinks
and
where
she's
been
Но
как
она
думает
и
где
она
была
To
me,
the
words
are
nice,
the
way
they
sound
Для
меня
эти
слова
приятны
тем,
как
они
звучат.
I
like
to
hear
them
best
that
way
Мне
больше
всего
нравится
слушать
их
именно
так
It
doesn't
much
matter
what
they
mean
Не
так
уж
важно,
что
они
имеют
в
виду.
If
she
says
them
mostly
just
to
calm
me
down
Если
она
говорит
их
в
основном
только
для
того
чтобы
успокоить
меня
Every
now
and
then
the
things
I
lean
on
lose
their
meaning
Время
от
времени
вещи,
на
которые
я
опираюсь,
теряют
свой
смысл.
And
I
find
myself
careening
И
я
ловлю
себя
на
том,
что
меня
кренит.
Into
places
where
I
should
not
let
me
go.
В
такие
места,
куда
мне
не
следует
себя
отпускать.
She
has
the
power
to
go
where
no
one
else
can
find
me
У
нее
есть
сила
идти
туда,
где
никто
другой
не
сможет
меня
найти.
And
to
silently
remind
me
И
молча
напоминать
мне
Of
the
happiness
and
the
good
times
that
I
know,
got
to
know.
О
счастье
и
хороших
временах,
которые
я
знаю,
узнал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.