Lyrics and translation Tom Rush - Something In the Way She Moves
Something In the Way She Moves
Что-то в том, как она движется
There's
something
in
the
way
she
moves,
Есть
что-то
в
том,
как
она
движется,
Or
looks
my
way,
or
calls
my
name,
Или
смотрит
на
меня,
или
зовет
меня
по
имени,
That
seems
to
leave
this
troubled
world
behind.
Что
словно
оставляет
этот
беспокойный
мир
позади.
And
if
I'm
feeling
down
and
blue,
И
если
мне
грустно
и
тоскливо,
Or
troubled
by
some
foolish
game,
Или
я
обеспокоен
какой-то
глупой
игрой,
She
always
seems
to
make
me
change
my
mind.
Она
всегда
заставляет
меня
передумать.
And
I
feel
fine
anytime
she's
around
me
now,
И
мне
хорошо,
когда
она
рядом
со
мной,
She's
around
me
now
Она
рядом
со
мной,
Just
about
all
the
time
Почти
все
время,
And
if
I'm
well
you
can
tell
she's
been
with
me
now,
И
если
мне
хорошо,
ты
можешь
сказать,
что
она
была
со
мной,
She's
been
with
me
now
quite
a
long,
long
time
Она
была
со
мной
довольно
долгое,
долгое
время,
And
I
feel
fine.
И
мне
хорошо.
It
isn't
what
she's
got
to
say
Дело
не
в
том,
что
она
говорит,
But
how
she
thinks
and
where
she's
been
А
в
том,
как
она
думает
и
где
она
была.
To
me,
the
words
are
nice,
the
way
they
sound
Для
меня
слова
прекрасны,
то,
как
они
звучат.
I
like
to
hear
them
best
that
way
Мне
нравится
слышать
их
именно
так.
It
doesn't
much
matter
what
they
mean
Неважно,
что
они
значат,
If
she
says
them
mostly
just
to
calm
me
down
Если
она
говорит
их,
чтобы
успокоить
меня.
Every
now
and
then
the
things
I
lean
on
lose
their
meaning
Время
от
времени
вещи,
на
которые
я
опираюсь,
теряют
свой
смысл,
And
I
find
myself
careening
И
я
оказываюсь
мчащимся
Into
places
where
I
should
not
let
me
go.
В
места,
куда
мне
не
следует
идти.
She
has
the
power
to
go
where
no
one
else
can
find
me
У
нее
есть
сила
идти
туда,
где
никто
другой
не
может
меня
найти,
And
to
silently
remind
me
И
безмолвно
напоминать
мне
Of
the
happiness
and
the
good
times
that
I
know,
got
to
know.
О
счастье
и
хороших
временах,
которые
я
знаю,
узнал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.