Lyrics and translation Tom Salta - Desperate Measures
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desperate Measures
Отчаянные меры
Haan
ho
gayi
galti
mujhse
main
jaanta
hu
Да,
я
совершил
ошибку,
я
знаю,
Par
ab
bhi
tujhe
main
apni
jaan
maanta
hu
Но
до
сих
пор
считаю
тебя
своей
жизнью.
Ek
aakhri
mauka
de
mujhe
Дай
мне
последний
шанс,
Aaj
bhi
main
tujhe
apni
shaan
manta
hu.
Я
до
сих
пор
считаю
тебя
своей
гордостью.
Sirf
saanse
hi
to
baaki
hai
Остались
только
вздохи,
Jab
teri
yaad
aati
hai
Когда
вспоминаю
тебя,
Yaad
me
teri
saath
ye
bhi
chod
jaati
hai
Вместе
с
твоим
воспоминанием
уходит
и
жизнь.
Galti
to
sabse
hoti
hai
Все
совершают
ошибки,
Galti
mujhse
bhi
ho
gayi
Я
тоже
ошибся.
Ab
maaf
bhi
krde
mujhe
Теперь
прости
меня,
Kyu
dur
itna
ho
gayi
Зачем
ты
так
отдалилась?
Ek
galti
ke
liye
Из-за
одной
ошибки,
Kyu
sath
chod
gayi
Зачем
ты
ушла,
Tu
kyu
muh
mord
gayi
Зачем
ты
отвернулась,
Tu
kyu
be
nishaan
sa
Зачем
ты
без
следа,
Nishaan
chod
gayi
tu
Оставила
след
ты.
Haan
ho
gayi
galti
mujhse
main
jaanta
hu
Да,
я
совершил
ошибку,
я
знаю,
Par
ab
bhi
tujhe
main
apni
jaan
manta
hu
Но
до
сих
пор
считаю
тебя
своей
жизнью.
Jaan
maanta
hu.
Считаю
своей
жизнью.
Ek
aakhri
mauka
de
mujhe
Дай
мне
последний
шанс,
Aaj
bhi
main
tujhe
apni
shaan
maanta
hu
Я
до
сих
пор
считаю
тебя
своей
гордостью.
Shaan
manta
hu.
Считаю
своей
гордостью.
Socha
kuch
pee
kar
tujhe
bhula
dunga
Думал,
что
выпив,
забуду
тебя,
Par
pee
kar
bhi
yaad
aayi
tu
Но
и
выпив,
вспоминал
тебя,
Itni
si
baat
par
chod
gayi.
Из-за
такой
мелочи
ушла.
Jaana
hi
tha
to
aayi
kyu
Если
хотела
уйти,
зачем
приходила?
Jeena
mera
asaan
kar
Сделай
мою
жизнь
легче,
Tu
milke
ye
ehsaan
kar
Встретившись,
окажи
эту
услугу,
Yaad
teri
satati
hai
Твое
воспоминание
мучает,
Ab
aaja
baat
maan
kar.
Теперь
вернись,
послушавшись.
Jab
jab
tu
chali
jati
hai
Когда
ты
уходишь,
Aisi
nami
chha
jaati
hai
Такая
влажность
опускается,
Jaise
gir
pade
ho
badal
mujh
par
Как
будто
тучи
упали
на
меня,
Ek
aanch
dil
pe
aa
jati
hai.
Жар
поднимается
в
сердце.
Jab
aankhein
band
hoti
hai
Когда
закрываются
глаза,
Bas
tu
sath
hoti
hai
Только
ты
рядом,
Tere
yaadon
ke
takiye
pe
На
подушке
твоих
воспоминаний,
Bas
raat
meri
soti
hai,
soti
hai.
Только
моя
ночь
спит,
спит.
Tu
kyu
door
hai
yun
mujhse
Зачем
ты
так
далеко
от
меня,
Tujhe
chahta
hu
pure
dil
se
Я
люблю
тебя
всем
сердцем,
Sun
le
meri
aarzoo.
Услышь
мое
желание.
Tu
hi
meri
jaan
hai
Ты
моя
жизнь,
Tu
hi
mera
jahaan
hai
Ты
мой
мир,
Tu
hi
hai
sab
kuch
mera
Ты
всё
для
меня,
Adhoora
tere
bin
dil
ye
mera
Без
тебя
мое
сердце
неполное,
Kyu
tu
samajhti
nahi
Почему
ты
не
понимаешь,
Ye
dil
hai
sirf
tera.
Это
сердце
принадлежит
только
тебе.
Haan
ho
gayi
galti
mujhse
main
jaanta
hu
Да,
я
совершил
ошибку,
я
знаю,
Par
ab
bhi
tujhe
main
apni
jaan
maanta
hu
Но
до
сих
пор
считаю
тебя
своей
жизнью.
Ek
aakhri
mauka
de
mujhe
Дай
мне
последний
шанс,
Aaj
bhi
main
tujhe
apni
shaan
manta
hu.
Я
до
сих
пор
считаю
тебя
своей
гордостью.
Shaan
maanta
hu.
Считаю
своей
гордостью.
Shaan
maanta
hu.
Считаю
своей
гордостью.
Jaan
maanta
hu.
Считаю
своей
жизнью.
Jaan
maanta
hu...
Считаю
своей
жизнью...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Salta
Attention! Feel free to leave feedback.