Lyrics and translation Tom Smith - Hot Sauce and Ice Cream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hot Sauce and Ice Cream
Острый соус и мороженое
I
met
this
girl,
cute
and
shy,
too
quiet
for
your
average
guy,
Я
встретил
девушку,
милую
и
скромную,
слишком
тихую
для
обычного
парня,
But
somethin'
'bout
her
caught
my
eye
and
soon
we
started
to
date
Но
что-то
в
ней
привлекло
мой
взгляд,
и
вскоре
мы
начали
встречаться.
Soft
kisses,
sweeter
than
wine,
and
I
wanted
to
make
her
mine,
Нежные
поцелуи,
слаще
вина,
и
я
хотел
сделать
ее
своей,
But
she
said,
"I
won't
cross
that
line,
please,
darling,
we
can
wait."
Но
она
сказала:
"Я
не
перейду
эту
черту,
пожалуйста,
дорогой,
мы
можем
подождать".
One
night
we
were
at
her
place,
she
got
a
smile
on
her
face,
Однажды
вечером
мы
были
у
нее
дома,
на
ее
лице
появилась
улыбка,
And
said
she
really
liked
the
taste
of
hot
sauce
on
ice
cream
И
она
сказала,
что
ей
очень
нравится
вкус
острого
соуса
с
мороженым.
She
shook
her
head
when
she
had
a
Она
покачала
головой,
когда
откусила,
Bite,
her
eyes
got
red
and
awful
bright,
Ее
глаза
покраснели
и
ужасно
заблестели,
She
dragged
me
to
bed
and
all
that
night
was
a
hot
romantic
dream.
Она
потащила
меня
в
постель,
и
всю
ночь
мне
снился
жаркий
романтический
сон.
Hot
sauce,
ice
cream,
Острый
соус,
мороженое,
She
got
lost
in
between,
Она
затерялась
где-то
посередине,
Fire
and
frost,
the
two
extremes
Огонь
и
лед,
две
крайности,
But
things
aren't
what
they
seem
Но
все
не
так,
как
кажется.
Is
she
the
girl
I
thought
I
knew?
Она
ли
та
девушка,
которую
я
думал,
что
знаю?
Is
this
somethin'
other
women
do?
Делают
ли
это
другие
женщины?
Do
Ben
and
Jerry
have
a
clue
Знают
ли
Бен
и
Джерри,
What
can
happen
to
an
ice
cream
cone?
Что
может
случиться
с
рожком
мороженого?
She
got
up
with
the
morning
sun,
and
no
memory
of
what
we'd
done,
Она
проснулась
с
восходом
солнца,
не
помня,
что
мы
делали,
She
kissed
me
softly
and
said
"Hon,
could
you
bring
me
another
plate?"
Она
нежно
поцеловала
меня
и
сказала:
"Милый,
не
мог
бы
ты
принести
мне
еще
одну
тарелку?"
I
was
suspicious
but
poured
that
heat
on
the
frozen
vanilla
treat
Я
с
подозрением
отнесся
к
этому,
но
полил
замороженное
ванильное
лакомство
острым
соусом.
Next
thing
I
knew
I
was
off
my
Следующее,
что
я
помню,
я
был
без
ума
от
нее,
Feet,
and
the
next
two
hours
were
great.
И
следующие
два
часа
были
великолепны.
Hot
sauce,
ice
cream,
Острый
соус,
мороженое,
Double-crossed,
double-teamed,
Дважды
обманут,
дважды
удовлетворен,
Lip
gloss
and
sticky
steam,
Блеск
для
губ
и
липкий
пар,
Exhausted,
ready
to
scream,
Измученный,
готовый
кричать,
I
love
her
both,
and
we
love
to
play,
Я
люблю
ее
обеих,
и
мы
любим
играть,
But
please,
girls,
not
all
night
and
day,
Но,
пожалуйста,
девочки,
не
всю
ночь
и
день,
There's
not
a
lot
more
I
can
say,
Больше
мне
нечего
сказать,
Or
do
but
mewl
and
moan.
Кроме
как
мяукать
и
стонать.
I
can't
explain
it,
Я
не
могу
этого
объяснить,
Though
I've
tried,
what's
her
brain
got
goin'
inside?
Хотя
я
пытался,
что
творится
у
нее
в
голове?
It
must
be
a
strain
being
Jekyll
and
Должно
быть,
тяжело
быть
Джекилом
и
Hyde,
but
I
know
there's
somethin'
more.
Хайдом,
но
я
знаю,
что
есть
что-то
еще.
Is
she
pretending?
Is
she
stressed?
Is
she
demented
or
possessed?
Она
притворяется?
Она
в
стрессе?
Она
сумасшедшая
или
одержимая?
What's
the
ending?
I
can't
guess.
That's
what
the
last
verse
is
for.
Чем
все
закончится?
Я
не
могу
догадаться.
Вот
для
чего
нужен
последний
куплет.
I
went
to
my
place
and
found
two
of
her
Я
пришел
к
себе
домой
и
обнаружил
там
двух
таких,
как
она,
There,
she'd
undergone
fission,
split
into
a
pair,
Она
подверглась
делению,
разделилась
на
пару,
They
were
kissin'
like
they
didn't
need
Они
целовались
так,
будто
им
не
нужен
был
Air,
I'm
caught
between
frisson
and
despair,
Воздух,
я
разрываюсь
между
трепетом
и
отчаянием,
I
saw
the
lay
of
the
land
--
why
would
they
still
want
a
man?
Я
оценил
ситуацию
- зачем
им
все
еще
нужен
мужчина?
I
turned
away
but
then
two
hands
pulled
me
back
and
shut
the
door.
Я
отвернулся,
но
затем
две
руки
потянули
меня
назад
и
закрыли
дверь.
Hot
sauce,
ice
cream,
Острый
соус,
мороженое,
I'm
lost
in
between,
Я
потерялся
где-то
посередине,
Fire
and
frost,
the
two
extremes,
Огонь
и
лед,
две
крайности,
I'll
pay
the
cost,
and
all
my
dreams
Я
заплачу
любую
цену,
и
все
мои
мечты
Of
being
complete
have
come
twice
as
true
О
целостности
сбылись
вдвойне,
'Cause
now
my
sweetie
is
the
two
of
you
Потому
что
теперь
моя
любимая
- это
вы
обе,
An
ice
cream
treat
with
Tabasco
too,
Мороженое
с
Табаско,
Just
you
and
you
alone.
Только
ты
и
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Smith
Attention! Feel free to leave feedback.