Tom Smith - The Sinister Sixty Strike - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tom Smith - The Sinister Sixty Strike




The Sinister Sixty Strike
Зловещий Удар Шестидесяти
FENDERBENDER
ФЕНДЕРБЕНДЕР
What th-
Что за-
AMAZING GRACIE
УДИВИТЕЛЬНАЯ ГРЕЙСИ
Robots!
Роботы!
DOCTOR ZEN
ДОКТОР ЗЕН
There must be fifty of them!
Их должно быть пятьдесят!
COMPTROLL
КОМПТРОЛЬ
Omniscan confirms sixty!
Омнисследование подтверждает: шестьдесят!
MAXICRON
МАКСИКРОН
Hero League -- to the fray!
Лига Героев -- в бой!
FENDERBENDER
ФЕНДЕРБЕНДЕР
That battle cry is so gay!
Этот боевой клич такой нелепый!
DOCTOR ZEN
ДОКТОР ЗЕН
Now, let's not offend --
Давайте не будем никого оскорблять --
MAXICRON
МАКСИКРОН
Don't look now, my friend, but they're trying to blow us away! Blue Streak! MacroMan! AirRaid! Watch it!
Не смотри сейчас, дружище, но они пытаются нас уничтожить! Синяя Молния! Макромен! Авиаудар! Берегись!
FENDERBENDER
ФЕНДЕРБЕНДЕР
Macro! Watch out --
Макро! Осторожно --
MACROMAN
МАКРОМЕН
Wh- AAAAH!
Что- АААХ!
AMAZING GRACIE
УДИВИТЕЛЬНАЯ ГРЕЙСИ
Macroman! He's gone! Max, he's gone!
Макромен! Он погиб! Макс, он погиб!
MAXICRON
МАКСИКРОН
Macro... later! Stay frosty, Leaguers! Don't let 'em touch you!
Макро... потом! Держитесь, Лиговцы! Не дайте им дотронуться до вас!
DOCTOR ZEN
ДОКТОР ЗЕН
Amazing Gracie! To your left!
Удивительная Грейси! Слева от тебя!
AMAZING GRACIE
УДИВИТЕЛЬНАЯ ГРЕЙСИ
Doctor Zen!
Доктор Зен!
DOCTOR ZEN That was close!
ДОКТОР ЗЕН Это было близко!
DARK SUN
ТЕМНОЕ СОЛНЦЕ
Fenderbender! incoming! three o'clock!
Фендербендер! приближается! на три часа!
FENDERBENDER
ФЕНДЕРБЕНДЕР
Whoa! Thanks, Dark Sun!
Ого! Спасибо, Темное Солнце!
DARK SUN
ТЕМНОЕ СОЛНЦЕ
No prob- FENDERBENDER
Не за что- ФЕНДЕРБЕНДЕР
Dark Sun! Crap!
Темное Солнце! Черт!
DOCTOR ZEN
ДОКТОР ЗЕН
Maxicron! Something is fouling up my mystic senses!
Максикрон! Что-то мешает моим мистическим чувствам!
AMAZING GRACIE
УДИВИТЕЛЬНАЯ ГРЕЙСИ
It's those electrodes! That's what's doing it!
Это эти электроды! Вот что это делает!
MAXICRON
МАКСИКРОН
Shield Maiden! Envelop as many of those as you can!
Дева Щита! Накрой как можно больше из них!
SHIELD MAIDEN
ДЕВА ЩИТА
As you say, Maxicron! HI-YO-TO-HO! HI-YO-TO-HO! HI-YO-TO-H- MAXICRON
Как скажете, Максикрон! ХЕЙ-ХО-ХА! ХЕЙ-ХО-ХА! ХЕЙ-ХО-Х- МАКСИКРОН
Dammit, we're getting taken apart here -- WHA!
Черт, нас тут разрывают на части -- АХ!
AMAZING GRACIE
УДИВИТЕЛЬНАЯ ГРЕЙСИ
Oh no you don't!
О нет, так не пойдет!
MAXICRON
МАКСИКРОН
Thanks, Gracie!
Спасибо, Грейси!
AMAZING GRACIE
УДИВИТЕЛЬНАЯ ГРЕЙСИ
Thank me later!
Поблагодаришь потом!
FENDERBENDER
ФЕНДЕРБЕНДЕР
Ha! I have more trouble opening a bag of chips -- AHN -- AMAZING GRACIE
Ха! У меня больше проблем с открытием пачки чипсов -- АХН -- УДИВИТЕЛЬНАЯ ГРЕЙСИ
Fenderbender! AAH!
Фендербендер! ААХ!
MAXICRON
МАКСИКРОН
Get -- AWAY -- from her!
УБЕРИТЕ -- ОТ -- нее -- РУКИ!
AMAZING GRACIE
УДИВИТЕЛЬНАЯ ГРЕЙСИ
Thanks, Max!
Спасибо, Макс!
FAFNYR
ФАФНИР
Stupid robots make Fafnyr's friends go 'way! Fafnyr ticked! AND THE TICKED-ER FAFNYR GETS -- ARRH! AIRRAID
Глупые роботы заставляют друзей Фафнира уходить! Фафнир зол! А ЧЕМ ЗЛЕЕ ФАФНИР -- АРРХ! АВИАУДАР
Maxicron, a little help? We're gettin' overwhelmed here!
Максикрон, немного помощи? Нас тут одолевают!
MAXICRON
МАКСИКРОН
Multiplex! Six-A Defensive!
Мультиплекс! Шесть-А Защитная!
MULTIPLEX Got it, boss!
МУЛЬТИПЛЕКС Понял, босс!
MAXICRON
МАКСИКРОН
Comptroll! Logic beam, stat!
Комптроль! Луч логики, живо!
COMPTROLL
КОМПТРОЛЬ
On it! Logic beam engaged in three... two... warning! warning! Circuits disrupted -- DOCTOR ZEN
Занимаюсь! Луч логики активирован через три... два... предупреждение! предупреждение! Цепи нарушены -- ДОКТОР ЗЕН
Mystic forces guide my hand! Ho! Ha-ha! Guard! Turn! Parry! Dodge! Spin! Ha! Thrust! -- AAH -- AMAZING GRACIE
Мистические силы ведут мою руку! Хо! Ха-ха! Блок! Поворот! Парируй! Уклоняйся! Вращайся! Ха! Удар! -- ААХ -- УДИВИТЕЛЬНАЯ ГРЕЙСИ
Max, it's just us! We're all that's left!
Макс, остались только мы! Мы все, что осталось!
MAXICRON
МАКСИКРОН
Then let's make 'em earn it, kitten.
Тогда заставим их попотеть, кошечка.
AMAZING GRACIE
УДИВИТЕЛЬНАЯ ГРЕЙСИ
Oh yeah.
О да.
Maxicron! Behind you!
Максикрон! Позади тебя!
MAXICRON
МАКСИКРОН
Gracie!
Грейси!
AMAZING GRACIE
УДИВИТЕЛЬНАЯ ГРЕЙСИ
Max!
Макс!
SIR WILFRED
СЭР ВИЛЬФРЕД
Dr. Mallevo.
Доктор Маллево.
DR. MALLEVO
ДОКТОР МАЛЛЕВО
Yes, Sir Wilfred?
Да, сэр Вильфред?
SIR WILFRED
СЭР ВИЛЬФРЕД
I believe Professor Carstairs mentioned something about... an ultimatum?
Мне кажется, профессор Карстерс упоминал что-то об... ультиматуме?






Attention! Feel free to leave feedback.