Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyone
is
lining
up
Alle
stehen
Schlange
To
get
the
latest
toy
Für
das
neueste
Spielzeug
With
every
fancy
buzzword
Mit
jedem
schicken
Schlagwort
The
reviewers
can
deploy
Das
die
Kritiker
einsetzen
können
It's
a
wireless
browser,
Es
ist
ein
drahtloser
Browser,
Music
player,
and
a
phone,
Musik-Player
und
ein
Telefon,
Well,
listen
up,
you
Apple
junkies,
Nun,
hört
zu,
ihr
Apple-Junkies,
'Cause
I've
got
my
own
Denn
ich
habe
mein
eigenes
Amazing
gadgetry
Erstaunliche
Spielerei
The
latest
in
ennui
Das
Neueste
in
Sachen
Langeweile
It
tells
me
if
what's
cool
or
hot
Es
sagt
mir,
ob
das,
was
cool
oder
angesagt
ist
Actually
matters
--
usually
not
Tatsächlich
wichtig
ist
– normalerweise
nicht
The
new
technology
Die
neue
Technologie
It's
more
than
sophistry
Es
ist
mehr
als
nur
Sophisterei
All
it
does
has
been
done
before,
Alles,
was
es
tut,
wurde
schon
einmal
gemacht,
But
now
it's
clumsier
and
costs
more
Aber
jetzt
ist
es
ungeschickter
und
kostet
mehr
Every
permutation,
every
Jede
Permutation,
jede
Variance
in
hue
Farbvariante
Is
sold
across
the
nation
as
if
Wird
im
ganzen
Land
verkauft,
als
ob
It
was
bold
and
new
Es
kühn
und
neu
wäre
Slim
responsive
elegance,
Schlanke,
reaktionsschnelle
Eleganz,
Such
sexiness
and
grace
So
viel
Sexyness
und
Anmut
It's
like
a
high-priced
hooker
Es
ist
wie
eine
hochbezahlte
Nutte
With
a
logo
on
her
face
Mit
einem
Logo
im
Gesicht
'Cause
I
don't
need
to
own
Weil
ich
es
nicht
besitzen
muss
Another
telephone,
Noch
ein
Telefon,
If
it's
worth
all
this
noise
and
hype,
Wenn
es
all
diesen
Lärm
und
Hype
wert
ist,
How
come
it's
not
as
clear
as
Skype?
Warum
ist
es
dann
nicht
so
klar
wie
Skype?
I
haven't
got
the
time
Ich
habe
keine
Zeit
To
shift
a
paradigm,
Ein
Paradigma
zu
verschieben,
I
only
want
to
play
a
song,
Ich
will
nur
ein
Lied
spielen,
Good
thing
that
my
thumbs
are
strong
Gut,
dass
meine
Daumen
stark
sind
So
many
times
we've
seen
this
sort
of
marketing
before
So
oft
haben
wir
diese
Art
von
Marketing
schon
gesehen
You
can
buy
a
brand-new
lifestyle
at
your
favorite
store
Du
kannst
einen
brandneuen
Lebensstil
in
deinem
Lieblingsladen
kaufen
Give
up
your
apartment,
your
sedan
and
both
your
jobs,
Gib
deine
Wohnung,
deine
Limousine
und
deine
beiden
Jobs
auf,
To
gently
stroke
the
touchscreen
and
twiddle
with
the
knobs
Um
sanft
den
Touchscreen
zu
streicheln
und
an
den
Knöpfen
zu
drehen
It
may
make
stuff
more
fun
to
do,
Es
mag
Dinge
unterhaltsamer
machen,
But
keeping
track
is
hard
Aber
den
Überblick
zu
behalten
ist
schwer
Did
you
just
win
at
Sudoku
Hast
du
gerade
bei
Sudoku
gewonnen
Or
max
out
your
credit
card?
Oder
deine
Kreditkarte
ausgereizt?
It's
guaranteed
to
change
your
life,
Es
wird
garantiert
dein
Leben
verändern,
It
really
is
da
bomb
Es
ist
wirklich
der
Knaller
Like
Windows
ME,
the
Segway,
Wie
Windows
ME,
der
Segway,
PSP
and
Pets
dot
com
PSP
und
Pets
dot
com
Your
life
is
more
compact
Dein
Leben
ist
kompakter
With
a
two-year
contract
Mit
einem
Zweijahresvertrag
The
Steves
have
got
a
perfect
plan
Die
Steves
haben
einen
perfekten
Plan
To
feed
your
short
attention
span
Um
deine
kurze
Aufmerksamkeitsspanne
zu
füttern
And
so
I'll
muddle
through
Und
so
werde
ich
mich
durchwursteln
'Cause
I've
got
things
to
do
Weil
ich
Dinge
zu
tun
habe
And
if
the
future's
passed
me
by
Und
wenn
die
Zukunft
an
mir
vorbeigezogen
ist
I
won't
complain
'cause
I'll
know
why
Werde
ich
mich
nicht
beschweren,
weil
ich
weiß,
warum
They
have
new
crap
to
buy
and
I
Sie
haben
neuen
Mist
zu
kaufen
und
ich
Don't
care.
Es
ist
mir
egal.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.