Tom Speight - Good Times - translation of the lyrics into German

Good Times - Tom Speighttranslation in German




Good Times
Gute Zeiten
Standing by the station
Stehe am Bahnhof
Between the bridge & the bay
Zwischen der Brücke und der Bucht
New York's over your shoulder
New York über deiner Schulter
And your miles away
Und du bist meilenweit entfernt
I remember everything
Ich erinnere mich an alles
Like it was yesterday
Als wäre es gestern gewesen
Having a good time
Hatten eine gute Zeit
A good time
Eine gute Zeit
Kissing in the back row
Küssten uns in der letzten Reihe
Of the nitehawk cinema
Des Nitehawk-Kinos
Oh I never liked when you smoked
Oh, ich mochte es nie, wenn du geraucht hast
It tastes so bitter
Es schmeckt so bitter
I remember when you made a scene
Ich erinnere mich, als du eine Szene gemacht hast
I remember everything
Ich erinnere mich an alles
Having a good time
Hatten eine gute Zeit
A good time
Eine gute Zeit
And I thought you loved me when I was lying by your side
Und ich dachte, du liebtest mich, als ich an deiner Seite lag
Talking til the sun comes up on the lower Eastside
Redeten, bis die Sonne aufging, in der Lower Eastside
Still I thought you loved me but I guess I'm just a fool
Trotzdem dachte ich, du liebtest mich, aber ich schätze, ich bin nur ein Narr
Having a good time
Hatten eine gute Zeit
A good time
Eine gute Zeit
Sitting by my bed side
Saßt an meiner Bettkante
There's no fire in your eyes
Kein Feuer in deinen Augen
Dreaming you were somewhere
Träumtest, du wärst irgendwo
On the outside
Draußen
You said 'I'll see you in the morning but you never came
Du sagtest: ‚Ich sehe dich morgen früh‘, aber du kamst nie
Having a good time
Hatten eine gute Zeit
A good time
Eine gute Zeit
And I thought you loved me when I was lying by your side
Und ich dachte, du liebtest mich, als ich an deiner Seite lag
Talking til the sun comes up on the lower Eastside
Redeten, bis die Sonne aufging, in der Lower Eastside
Still I thought you loved me but I guess I'm just a fool
Trotzdem dachte ich, du liebtest mich, aber ich schätze, ich bin nur ein Narr
Having a good time
Hatten eine gute Zeit
A good time
Eine gute Zeit
Having a good time
Hatten eine gute Zeit
A good time
Eine gute Zeit
And I thought you loved me when I was lying by your side
Und ich dachte, du liebtest mich, als ich an deiner Seite lag
Talking til the sun comes up on the lower Eastside
Redeten, bis die Sonne aufging, in der Lower Eastside
Still I thought you loved me but I guess I'm just a fool
Trotzdem dachte ich, du liebtest mich, aber ich schätze, ich bin nur ein Narr
Having a good time
Hatten eine gute Zeit
A good time
Eine gute Zeit
Having a good time
Hatten eine gute Zeit
A good time
Eine gute Zeit





Writer(s): Carey Willets, Tom Speight


Attention! Feel free to leave feedback.