Lyrics and translation Tom Thaler & Basil - So groß
Mann,
ich
weiß,
ich
bin
bald
tot
Чувак,
я
знаю,
что
я
скоро
умру
So
wie
alle
ander'n
auch
Так
же,
как
и
все
другие
Doch
bis
dahin
mach
ich
einfach
mal
'n
doppelten
Salto
Но
до
тех
пор
я
просто
сделаю
двойное
сальто
Locker
aus
dem
Stand,
ich
bin
high,
yo
Свободно
из
стенда,
я
под
кайфом,
йо
Guck
mal,
ich
hab
riesige
Muskeln
Смотри,
у
меня
огромные
мышцы
Rocke
die
chinesische
Mauer
mit
'nem
...
Skateboard,
kein
Problem
Rocke
великая
китайская
стена
с
'nem
...
Скейтборд,
без
проблем
Fliegen
ist
nicht
leicht
Летать
нелегко
Zu
wenig
Arbeit,
viel
zu
viel
Zeit
Слишком
мало
работы,
слишком
много
времени
Ich
schwimm
mit
Delfinen
im
Kreis
Я
плаваю
с
дельфинами
по
кругу
Der
Regen
ist
leer,
das
Klima
ist
heiß
Дождь
пуст,
климат
жаркий
Yeah,
du
kannst
mir
nichts
mehr
beibring'n
Да,
ты
больше
ничего
не
можешь
научить
меня
Außer
vielleicht
mein'
Drink
За
исключением,
возможно,
моего
' Drink
Mann,
ich
lebe
wie
ein
Prinz
Человек,
я
живу
как
принц
Heute
schon
so
groß,
gestern
noch
Kleinkind
Сегодня
уже
такой
большой,
вчера
еще
малыш
Flugzeuge
gebaut
Самолеты,
построенные
Schiffe
schon
versenkt
Корабли
уже
затонули
Hab
mit
jedem
schon
geredet
Я
уже
говорил
со
всеми
Es
gibt
kein',
der
mich
nicht
kennt
Нет'
который
не
знает
меня
Und
ich
war
schon
hier
und
da
И
я
уже
был
здесь
и
там
Ich
hab
alles
schon
erlebt
Я
уже
испытал
все
Mann,
es
gibt
keine
Probleme
mehr
Чувак,
больше
нет
проблем
Denn
ich
weiß
schon,
wie
es
geht
Потому
что
я
уже
знаю,
как
это
сделать
Es
gibt
kein',
der
mich
nicht
kennt
Нет'
который
не
знает
меня
Mann,
es
gibt
keine
Probleme
mehr
Чувак,
больше
нет
проблем
Denn
ich
weiß
schon,
wie
es
geht
Потому
что
я
уже
знаю,
как
это
сделать
Es
gibt
kein',
der
mich
nicht
kennt
Нет'
который
не
знает
меня
Mann,
es
gibt
keine
Probleme
mehr
Чувак,
больше
нет
проблем
Denn
ich
weiß
schon,
wie
es
geht
Потому
что
я
уже
знаю,
как
это
сделать
Mann,
ich
bin
so
groß
Чувак,
я
такой
большой
Dass
ich
leider
von
hier
oben
meine
Füße
nicht
seh'n
kann
Что
я,
к
сожалению,
не
могу
видеть
свои
ноги
отсюда
Hab
den
Kopf
hoch
oben
in
den
Wolken
У
меня
голова
высоко
в
облаках
Ich
bin
federleicht,
brauch
keine
Flügel,
doch
heb
ab
Я
легкий,
не
нуждаюсь
в
крыльях,
но
взлетай
Yoah,
ich
steh
über
den
Ding'n
Yoah,
я
стою
над
Ding'n
Nix
schafft
es,
mich
noch
zum
Grübeln
zu
bring'n
Ничего
не
удается
заставить
меня
задуматься
Schau,
ich
kann
überall
hin,
wo
ich
will
Слушай,
я
могу
пойти
куда
угодно,
куда
захочу
Ich
schnipp
und
der
Frühling
beginnt,
ich
hab's
in
der
Hand
Я
щелкаю,
и
начинается
весна,
у
меня
в
руке
Und
ihr
habt
nie
so
geile
Tracks
gehört
И
вы
никогда
не
слышали
таких
роговой
треков
Steh
auf
dem
Court
und
werfe
mehr
Dreier
als
Larry
Bird
Встаньте
на
корт
и
бросьте
больше
втроем,
чем
Ларри
Берд
Yap,
von
mir
kannst
du
dir
locker
noch
was
abschau'n
Яп,
от
меня
ты
можешь
свободно
что-нибудь
узнать
Mann,
ich
werf
den
Pass
und
lauf
danach
dann
trotzdem
noch
den
Touchdown
Чувак,
я
бросаю
паспорт,
а
затем
все
еще
запускаю
приземление
Flugzeuge
gebaut
Самолеты,
построенные
Schiffe
schon
versenkt
Корабли
уже
затонули
Hab
mit
jedem
schon
geredet
Я
уже
говорил
со
всеми
Es
gibt
kein',
der
mich
nicht
kennt
Нет'
который
не
знает
меня
Und
ich
war
schon
hier
und
da
И
я
уже
был
здесь
и
там
Ich
hab
alles
schon
erlebt
Я
уже
испытал
все
Mann,
es
gibt
keine
Probleme
mehr
Чувак,
больше
нет
проблем
Denn
ich
weiß
schon,
wie
es
geht
Потому
что
я
уже
знаю,
как
это
сделать
Flugzeuge
gebaut
Самолеты,
построенные
Schiffe
schon
versenkt
Корабли
уже
затонули
Hab
mit
jedem
schon
geredet
Я
уже
говорил
со
всеми
Es
gibt
kein',
der
mich
nicht
kennt
Нет'
который
не
знает
меня
Und
ich
war
schon
hier
und
da
И
я
уже
был
здесь
и
там
Ich
hab
alles
schon
erlebt
Я
уже
испытал
все
Mann,
es
gibt
keine
Probleme
mehr
Чувак,
больше
нет
проблем
Denn
ich
weiß
schon,
wie
es
geht
Потому
что
я
уже
знаю,
как
это
сделать
Es
gibt
kein',
der
mich
nicht
kennt
Нет'
который
не
знает
меня
Mann,
es
gibt
keine
Probleme
mehr
Чувак,
больше
нет
проблем
Denn
ich
weiß
schon,
wie
es
geht
Потому
что
я
уже
знаю,
как
это
сделать
Es
gibt
kein',
der
mich
nicht
kennt
Нет'
который
не
знает
меня
Mann,
es
gibt
keine
Probleme
mehr
Чувак,
больше
нет
проблем
Denn
ich
weiß
schon,
wie
es
geht
Потому
что
я
уже
знаю,
как
это
сделать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marius Förster
Attention! Feel free to leave feedback.