Lyrics and translation Tom Twers - Perfekt Für Dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfekt Für Dich
Идеально для тебя
Ich
hoff,
er
schenkt
dir
hunderttausend
Rosen,
wenn's
dir
schlecht
geht
Надеюсь,
он
подарит
тебе
сто
тысяч
роз,
когда
тебе
будет
плохо.
Hoffe
er
verspricht,
dass
seine
Liebe
für
dich
echt
ist
Надеюсь,
он
пообещает,
что
его
любовь
к
тебе
настоящая.
Hoffe,
er
ist
perfekt
für
dich
Надеюсь,
он
идеален
для
тебя.
Dass
mit
ihm
alles
besser
ist
Что
с
ним
все
лучше.
Ich
hoff,
er
gibt
dir,
was
du
brauchst
Надеюсь,
он
даст
тебе
то,
что
тебе
нужно.
Und
ich
hoff,
er
hört
nicht
damit
auf
И
надеюсь,
он
не
остановится
на
этом.
Und
dann
hoff
ich,
er
betrügt
dich
А
потом
надеюсь,
он
тебе
изменит.
Betrügt
dich
so
wie
du
mich
Изменит
тебе
так
же,
как
ты
мне.
Ey,
das
wär
perfekt
für
dich
Эй,
это
было
бы
идеально
для
тебя.
Ja,
das
wär
perfekt
für
dich
Да,
это
было
бы
идеально
для
тебя.
Ich
hoff,
er
riecht
nach
Rauch,
wenn
er
zu
dir
fährt
Надеюсь,
от
него
пахнет
дымом,
когда
он
едет
к
тебе.
Und
dass
er
dir
dann
sagt:
"Nein,
ich
rauch
nicht
mehr"
И
что
он
скажет
тебе:
"Нет,
я
больше
не
курю".
Ich
hoffe
deine
Mom
verwechselt
unsre
Nam'n
Надеюсь,
твоя
мама
перепутает
наши
имена.
Und
weint
mir
hinterher
И
будет
плакать
по
мне.
Ich
hoff,
er
geht
nicht
ran,
wenn
du
ihn
vermisst
Надеюсь,
он
не
подходит,
когда
ты
по
нему
скучаешь.
Und
er
ist
nicht
bei
dir,
wenn
du
bei
ihm
bist
И
его
нет
рядом,
когда
ты
рядом
с
ним.
Auf
einmal
wird
dir
klar,
was
ich
mal
für
dich
war
Внезапно
ты
поймешь,
кем
я
был
для
тебя.
War
viel
zu
gut
für
dich,
fuck
Был
слишком
хорош
для
тебя,
блин.
Ich
hoff,
er
schenkt
dir
hunderttausend
Rosen,
wenn's
dir
schlecht
geht
Надеюсь,
он
подарит
тебе
сто
тысяч
роз,
когда
тебе
будет
плохо.
Hoffe,
er
verspricht,
dass
seine
Liebe
für
dich
echt
ist
Надеюсь,
он
пообещает,
что
его
любовь
к
тебе
настоящая.
Hoffe,
er
ist
perfekt
für
dich
Надеюсь,
он
идеален
для
тебя.
Dass
mit
ihm
alles
besser
ist
Что
с
ним
все
лучше.
Ich
hoffe,
du
vertraust
ihm
blind
und
dass
du
immer
treu
bist
Надеюсь,
ты
доверяешь
ему
слепо
и
всегда
верна.
Hoffe,
du
denkst
nicht
mehr
an
mich,
hoffe,
du
bereust
nichts
Надеюсь,
ты
больше
не
думаешь
обо
мне,
надеюсь,
ты
ни
о
чем
не
жалеешь.
Hoffe,
er
ist
perfekt
für
dich
Надеюсь,
он
идеален
для
тебя.
Dass
mit
ihm
alles
besser
ist
Что
с
ним
все
лучше.
Und
dann
hoff
ich,
er
betrügt
dich
А
потом
надеюсь,
он
тебе
изменит.
Betrügt
dich
so
wie
du
mich
Изменит
тебе
так
же,
как
ты
мне.
Ey,
das
wär
perfekt
für
dich
Эй,
это
было
бы
идеально
для
тебя.
Ja,
das
wär
perfekt
für
dich
Да,
это
было
бы
идеально
для
тебя.
Ey,
das
wär
perfekt
für
dich
Эй,
это
было
бы
идеально
для
тебя.
Ja,
das
wär
perfekt
für
dich,
ja
Да,
это
было
бы
идеально
для
тебя,
да.
Ja,
und
jetzt
vergess
ich
dich
Да,
а
теперь
я
забываю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jenny Heckmann, Ramon Pfanner, Tillmann Loch, Tom Twers
Attention! Feel free to leave feedback.