Lyrics and translation Tom Verlaine - Flash Lightning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flash Lightning
Вспышка молнии
FLASH
LIGHTNING
(Verlaine)
ВСПЫШКА
МОЛНИИ
(Verlaine)
I
was
torn
out
by
the
roots
Меня
вырвали
с
корнем
And
laid
out
to
dry,
И
оставили
сушиться,
My
head
was
spinning,
Голова
кружилась,
Well
I
walk
the
plank
Ну
что
ж,
я
иду
по
доске
And
crawl
through
the
mine,
И
ползу
по
шахте,
Just
searching
for
you,
Просто
ищу
тебя,
So
many
many
times,
Снова
и
снова,
Well
I've
been
told
Что
ж,
мне
рассказали
About
a
thousand
rules,
Около
тысячи
правил,
They
don't
belong
to
me,
Они
не
принадлежат
мне,
They
weren't
made
for
you.
Они
не
были
созданы
для
тебя.
When
you
flash
lightning,
Когда
ты
сверкаешь
молнией,
You
flash
lightning,
Ты
сверкаешь
молнией,
You
flash
lightning,
Ты
сверкаешь
молнией,
You
flash
lightning.
Ты
сверкаешь
молнией.
You're
the
keeper
of
the
flame,
Ты
- хранительница
пламени,
Someone
no-one
can
tame,
Та,
кого
никто
не
может
приручить,
Your
Royal
Highness,
I'm
at
your
call,
Ваше
Высочество,
я
в
вашем
распоряжении,
Shall
I
rise
or
shall
I
fall?
Мне
подняться
или
пасть?
When
I
heard
your
name,
Когда
я
услышал
твое
имя,
I
looked
into
my
cup,
Я
посмотрел
в
свою
чашу,
The
seven
seas
came
up,
Семь
морей
поднялись,
When
I
hear
your
voice,
Когда
я
слышу
твой
голос,
The
arrow
flies,
Стрела
летит,
The
street
turns
silver
Улица
становится
серебряной
And
the
fools
get
wise,
И
дураки
становятся
мудрыми,
When
you
flash
lightning,
Когда
ты
сверкаешь
молнией,
You
flash
lightning,
Ты
сверкаешь
молнией,
You
flash
lightning,
Ты
сверкаешь
молнией,
You
flash
lightning.
Ты
сверкаешь
молнией.
You're
the
keeper
of
the
flame,
Ты
- хранительница
пламени,
Someone
no-one
can
tame,
Та,
кого
никто
не
может
приручить,
Your
Royal
Highness,
I'm
at
your
call,
Ваше
Высочество,
я
в
вашем
распоряжении,
Shall
I
rise
or
shall
I
fall?
Мне
подняться
или
пасть?
You're
the
keeper
of
the
flame,
Ты
- хранительница
пламени,
Someone
no-one
can
tame,
Та,
кого
никто
не
может
приручить,
Your
Royal
Highness,
I'm
at
your
call,
Ваше
Высочество,
я
в
вашем
распоряжении,
Shall
I
rise
or
shall
I
fall?
Мне
подняться
или
пасть?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Verlaine
Attention! Feel free to leave feedback.