Tom Verlaine - Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tom Verlaine - Song




(Verlaine)
(Верлен)
I think of you, I think of you.
Я думаю о тебе, я думаю о тебе.
I had this friend who told me that
У меня был друг, который сказал мне, что
Coincidence cannot articulate the best
Совпадение не может сформулировать лучшее
Events. She said she'd rather think of
События. Она сказала, что предпочла бы подумать о
Everything as accident, after all, it's
Все как несчастный случай, в конце концов, это
All heaven-sent. She said I don't think
Все послано небесами. Она сказала, что я не думаю
Good but i know how to wait as if when
Хорошо, но я знаю, как ждать, как будто, когда
You wait it is not hours but some forgotten
Ты ждешь, это не часы, а какие-то забытые
Sense of time. It's very kind of all those
Чувство времени. Это очень любезно со стороны всех тех
Powers to feature love without design.
Способности демонстрировать любовь без замысла.
Letters arrive, spelling out the wish so
Приходят письма, в которых излагается желание, так что
Clear, making a language of desire and fear.
Ясный, создающий язык желания и страха.
You said it's not that way... God is not the
Ты сказал, что это не так... Бог - это не тот
Name of God... you'll send a drawing of the heart
Именем Бога... ты пришлешь рисунок сердца
I don't draw well but i know how to wait as if...
Я не очень хорошо рисую, но я знаю, как ждать, как будто...
I think of you listening to your father's voice...
Я думаю о том, как ты слушаешь голос своего отца...
Those endless speeches on 'The Gift of Choice'.
Эти бесконечные речи о "Даре выбора".
Love's not a story I could ever read or write...
Любовь - это не та история, которую я когда-либо смог бы прочитать или написать...
I guess you'd say I'm not so bright. Show me
Думаю, вы бы сказали, что я не такой уж умный. Покажи мне
How you wait... as if...
Как ты ждешь... как будто...
I am so fond of you, so fond of you.
Я так люблю тебя, так сильно люблю.
These difficult questions tell me a joke.
Эти трудные вопросы напоминают мне шутку.





Writer(s): Tom Verlaine


Attention! Feel free to leave feedback.