Lyrics and translation Tom Waits - Burma-Shave
A
licorice
tattoo
Татуировка
в
виде
лакрицы
Turned
a
gun
metal
blue
Превратил
оружейный
металл
в
синий
Scrawled
across
the
shoulders
Нацарапано
на
плечах
Of
a
dying
town
Об
умирающем
городе
Took
the
one-eyed
Jacks
Забрал
одноглазых
валетов
Across
the
railroad
tracks
Через
железнодорожные
пути
And
the
scar
on
it's
belly
И
шрам
у
него
на
животе
Pulled
a
stranger
Вытащил
незнакомца
Passing
through
Проходя
через
He's
a
juvenile
delinquent
Он
малолетний
преступник
Never
learned
how
to
behave
Так
и
не
научился,
как
себя
вести
But
the
cops
would
never
think
to
look
Но
копам
и
в
голову
не
пришло
бы
искать
In
Burma-Shave
В
Бирме
- Бриться
And
the
road
was
like
a
ribbon
И
дорога
была
похожа
на
ленту
And
the
moon
was
like
a
bone
А
луна
была
похожа
на
кость
He
didn't
seem
to
be
Он,
казалось,
не
был
Like
any
guy
she'd
ever
known
Как
и
любой
другой
парень,
которого
она
когда-либо
знала
He
kinda
looked
like
Farley
Granger
Он
был
чем-то
похож
на
Фарли
Грейнджера
With
his
hair
slicked
back
С
зачесанными
назад
волосами
"I'm
a
sucker
for
a
fella
in
a
cowboy
hat"
"Я
без
ума
от
парня
в
ковбойской
шляпе"
How
far
are
you
going
Как
далеко
ты
собираешься
зайти
He
said,
"Depends
on
what
you
mean"
Он
сказал:
"Зависит
от
того,
что
ты
имеешь
в
виду".
He
says,
"I'm
only
stopping
here
Он
говорит:
"Я
всего
лишь
останавливаюсь
здесь
To
get
some
gasoline"
Чтобы
раздобыть
немного
бензина"
And
I
guess
I'm
going
that
away
И
я
думаю,
что
избавляюсь
от
этого
Just
as
long
as
it's
paved
Главное,
чтобы
она
была
заасфальтирована
I
guess
you'd
say
Я
думаю,
вы
бы
сказали
"I'm
on
my
way
"Я
уже
в
пути
To
Burma-Shave"
В
Бирму
- побриться"
And
with
her
knees
upon
the
glove
compartment
И
поставила
колени
на
бардачок
She
took
out
her
barrettes
Она
достала
свои
заколки
And
her
hair
spilled
out
like
root
beer
И
ее
волосы
рассыпались,
как
рутбир
And
she
popped
her
gum
and
arched
her
back
И
она
выплюнула
свою
жвачку
и
выгнула
спину
Hell,
Marysville
ain't
nothing
Черт
возьми,
Мэрисвилл
- это
ничто
But
a
wide
spot
in
the
road
Но
широкое
место
на
дороге
Some
nights
my
heart
pounds
like
thunder
Иногда
по
ночам
мое
сердце
колотится
как
гром
Don't
know
why
it
don't
explode
Не
знаю,
почему
он
не
взрывается
'Cause
everyone
in
this
stinking
town
Потому
что
все
в
этом
вонючем
городе
Has
got
one
foot
in
the
grave
Стоит
одной
ногой
в
могиле
And
I'd
rather
take
my
chances
И
я
предпочел
бы
рискнуть
Out
in
Burma-Shave
В
Бирме
- Побриться
Presley's
what
I
go
by
Пресли
- это
то,
под
чем
я
подхожу
Why
don't
you
change
the
stations
Почему
бы
тебе
не
сменить
станцию
Count
the
grain
elevators
Подсчитайте
элеваторы
для
зерна
In
the
rearview
mirror
В
зеркале
заднего
вида
She
said,
"Mister
anywhere
you
point
this
thing
Она
сказала:
"Мистер,
куда
бы
вы
ни
направили
эту
штуку
It
got
to
beat
the
hell
out
of
the
sting
Это
должно
было
выбить
из
колеи
все
к
чертовой
матери
Of
going
to
bed
О
том,
чтобы
лечь
спать
With
every
dream
С
каждой
мечтой
That
dies
here
every
mornin'"
Который
умирает
здесь
каждое
утро"
And
so
drill
me
a
hole
И
поэтому
просверли
мне
дырку
With
a
barber
pole
С
парикмахерским
шестом
And
I'm
jumping
my
parole
И
я
отказываюсь
от
условно-досрочного
освобождения
Just
like
a
fugitive
tonight
Прямо
как
беглец
сегодня
вечером
Why
don't
you
have
another
swig?
Почему
бы
тебе
не
сделать
еще
глоток?
And
pass
that
car
if
you're
so
brave
И
обгоняй
эту
машину,
если
ты
такой
храбрый
I
wanna
get
there
before
the
sun
comes
up
Я
хочу
добраться
туда
до
восхода
солнца
In
Burma-Shave
В
Бирме
- Бриться
And
the
spider
web
crack
and
the
Mustang
screamed
И
паутина
треснула,
и
Мустанг
закричал
The
smoke
from
the
tires
and
the
twisted
machine
Дым
от
шин
и
искореженная
машина
Just
a
nickel's
worth
of
dreams
Мечты
всего
лишь
на
грош
дороже
And
every
wish
bone
that
they
saved
И
каждая
косточка
желаний,
которую
они
сохранили
Lie
swindled
from
them
on
the
way
Ложь,
выманенная
у
них
по
дороге
To
Burma-Shave
В
Бирму
- побриться
And
the
sun
hit
the
derrick
И
солнце
ударило
в
вышку
And
cast
a
bat
wing
shadow
И
отбрасывал
тень,
как
крыло
летучей
мыши
Up
against
the
car
door
Прижавшись
к
дверце
машины
On
the
shot
gun
side
Со
стороны
дробовика
And
when
they
pulled
her
from
the
wreck
И
когда
они
вытащили
ее
из-под
обломков
You
know
she
still
had
on
her
shades
Ты
знаешь,
что
на
ней
все
еще
были
темные
очки
They
say
that
dreams
are
growing
wild
Они
говорят,
что
мечты
становятся
все
более
дикими
Just
this
side
Только
с
этой
стороны
Of
Burma-Shave
Из
Бирмы
- Побриться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Waits
Attention! Feel free to leave feedback.