Lyrics and translation Tom Waits - Buzz Fledderjohn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
stood
on
the
roof
Я
стоял
на
крыше
Of
Stuart's
old
Dodge
Из
старого
"Доджа"
Стюарта
To
get
a
better
look
Чтобы
рассмотреть
получше
At
the
Fledderjohns'
Lodge
В
домике
Фледдерджонов
Bait
shop,
pistols,
and
ammo
too
Магазин
приманок,
пистолетов
и
боеприпасов
тоже
Nothing
but
books
about
W.W.II
Ничего,
кроме
книг
о
Второй
мировой
войне
Rottweiler,
Doberman
Pinkerton
guard
Ротвейлер,
доберман,
охранник
Пинкертона
I
ain't
allowed
in
Buzz
Fledderjohn's
yard
Мне
запрещено
заходить
во
двор
Базза
Фледдерджона
I
ain't
allowed
Мне
не
позволено
No,
I
ain't
allowed
Нет,
мне
нельзя
I
ain't
allowed
Мне
не
позволено
In
Buzz
Fledderjohn's
yard
Во
дворе
Базза
Фледдерджона
I
seen
a
python
swallow
a
Doberman
whole
Я
видел,
как
питон
проглотил
добермана
целиком
Piranha
swimmin
in
a
mixing
bowl
Пиранья
плавает
в
миске
для
смешивания
Paper's
full
of
stabbings
В
газете
полно
поножовщины
The
sky's
full
of
crows
Небо
полно
ворон
She's
singin'
in
Italian
Она
поет
по-итальянски
While
she's
hanging
out
her
clothes
Пока
она
развешивает
свою
одежду
Carp
in
the
bathtub
Карп
в
ванне
And
its
raining
real
hard
И
идет
очень
сильный
дождь
I
ain't
allowed
in
Buzz
Fledderjohn's
yard
Мне
запрещено
заходить
во
двор
Базза
Фледдерджона
I
ain't
allowed
Мне
не
позволено
No,
I
ain't
allowed
Нет,
мне
нельзя
I
ain't
allowed
Мне
не
позволено
In
Buzz
Fledderjohn's
yard
Во
дворе
Базза
Фледдерджона
Well
a
sailor's
ringing
doorbells
Что
ж,
моряк
звонит
в
дверные
звонки
Sinners
in
the
pew
Грешники
на
церковной
скамье
The
weather
vane
squeaking
to
the
west
Флюгер,
скрипящий
на
западе
I
seen
the
Cliffs
of
Dover
Я
видел
утесы
Дувра
And
the
deepest
oceans
blue
И
самые
глубокие
синие
океаны
The
one
thing
in
the
world
Единственная
вещь
в
мире
I
can
recommend
to
you
Я
могу
порекомендовать
вам
'Cause
I
ain't
allowed
Потому
что
мне
не
позволено
No,
I
ain't
allowed
Нет,
мне
нельзя
No,
I
ain't
allowed
Нет,
мне
нельзя
In
Buzz
Fledderjohn's
yard
Во
дворе
Базза
Фледдерджона
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WAITS THOMAS A, BRENNAN KATHLEEN
Attention! Feel free to leave feedback.