Tom Waits - Pontiac - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tom Waits - Pontiac




Well let's see, we had the eh, we had the Fairlane
Что ж, давайте посмотрим, у нас был ... э-э ... У нас был Фэйрлейн.
Then the u-joints went out on that and the bushings and then your
Затем u-образные суставы вышли из строя на этом, и втулки, и затем ваш ...
Mother wanted to trade it in on the Tornado, so we got the Tornado
Мама хотела обменять его на Торнадо, и мы купили Торнадо.
God, I hated the color of that son of a bitch
Боже, я ненавидел цвет кожи этого сукина сына.
And the dog destroyed the upholstery on the Ford
И собака испортила обивку на Форде.
Boy, that was long before you were born
Парень, это было задолго до твоего рождения.
We called it the Yellowbird, two-door, three on the tree
Мы называли ее "желтая птица", двухдверная, трехдверная.
Tight little mother
Тугая маленькая мамочка
Threw a rod, sold it to Jacobs for a hundred dollar
Бросил удочку и продал ее Джейкобсу за сто долларов.
Now the Special eh, four-holer,
А теперь особый Эх, четырехколесный,
You've never seen body panels lining up like that
Ты никогда не видел, чтобы панели кузова выстраивались вот так.
Overhead cam, dual exhaust
Верхний кулачок, двойной выхлоп
You know I had, let's see I had, four Buicks, loved them all
Ты знаешь, у меня было, давай посмотрим, у меня было четыре "Бьюика", я любил их всех.
Now your Uncle Emmet,
Теперь твой дядя Эммет...
Well he drives a Thunderbird, it used to belong to your Aunt Evelyn
Он водит Тандерберд, он когда-то принадлежал твоей тете Эвелин.
Now, she ruined it, drove it to Indiana with no gear oil
Теперь она все испортила, довезла до Индианы без трансмиссионного масла.
That was the end of that!
Вот и все!
Sold that Cadillac to your mom
Продал Кадиллак твоей маме.
Your mom loved that Caddy
Твоя мама любила этот Кадиллак.
Independent rear suspension
Независимая задняя подвеска
Landau top, good tires
Верх Ландау, хорошие шины
Gas hog
Газовый боров
I swear it had the power to repair itself
Клянусь, у него было достаточно сил, чтобы восстановить себя.
I love the old, Dan Steele used to give 'em to me at a discount
Я люблю старые, Дэн Стил дарил их мне со скидкой.
Showroom models and that
Модели из шоу-рума и все такое
And then there was the Pontiac and.
А потом появился Понтиак.
God, I loved that Pontiac
Боже, как я любила этот "Понтиак"!
Well, it was kind of an ox-blood
Что ж, это было что-то вроде бычьей крови.
It just kinda handled so beautifully
Это было так красиво.
Yeah, I miss that car. Well, it was a long time ago, a long time ago
Да, я скучаю по этой машине, но это было очень давно, очень давно





Writer(s): Thomas Alan Waits, Kathleen Brennan


Attention! Feel free to leave feedback.