Tom Waits - Spare Parts I (A Nocturnal Emission) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tom Waits - Spare Parts I (A Nocturnal Emission)




Well the damn cracked hard just like a bull whip
Что ж, черт возьми, треснуло сильно, прямо как бычий кнут
Cause it wasn't takin' no lip from the night before
Потому что это не было похоже на вчерашний вечер.
As it shook out the street, the stew bums showed up
Когда улицу затрясло, появились бродяги с тушенкой
Just like bounced checks, rubbin' their necks
Прямо как возвращенные чеки, потирающие им шеи
And the sky turned the color of Pepto-Bismol
И небо окрасилось в цвет пепто-бисмола
And the parking lots growled
И автостоянки зарычали
And my old sports coat full of promissory notes
И моя старая спортивная куртка, набитая долговыми расписками
And a receipt from a late night motel
И квитанция из ночного мотеля
And the hawk had his whole family out
И ястреб вывел всю свою семью на улицу
There in the wind, and he's got a message
Там, на ветру, и у него есть сообщение
For you to beware cause he be kickin' your
Тебе следует остерегаться, потому что он будет пинать тебя
Ass in, in a cold blooded fashion
В жопу, хладнокровно
Dishin' out more than a good man can bear
Выкладываешь больше, чем может вынести хороший человек.
I got shoes untied, shirt tail's out, ain't got a
У меня развязаны ботинки, полы рубашки расстегнуты, у меня нет
Ghost of a chance with this old romance
Призрачный шанс с этим старым романом
Just an apartment for rent down the block
Просто сдается квартира в этом квартале
Ivar Theater with live burlesque
Театр Ивара с живым бурлеском
And the manager's scowlin', feet on his desk
А менеджер хмурится, положив ноги на стол
Boom boom against the curtain
Бум-бум по занавеске
You're still hurtin'
Тебе все еще больно.
And then push came to shove, shove came to biff
А потом толчок перешел в толчок, толчок перешел в биф.
Girls like that just lay you out stiff
Такие девушки просто сводят тебя с ума
Maybe I'll go to Cleveland or
Может быть, я поеду в Кливленд или
Get me a tattoo or somethin', my brother
Сделай мне татуировку или что-нибудь в этом роде, брат мой
In law's there
Свекровь там
Skid mark tattoo on the asphalt blue
Татуировка со следами заноса на синем асфальте
Was that a Malibu
Это был "Малибу"
Liz Taylor and Montgomery Clift
Лиз Тейлор и Монтгомери Клифт
Cumming on to the broads with the
Кончаю на баб с помощью
Same ol' riff. Hey baby come up to
Тот же старый рифф. Эй, детка, подойди ко мне
My place, we'll listen to some
У меня дома, мы послушаем кое-что
Smooth music on the stereo, no thank you
Приятная музыка в стереосистеме, нет, спасибо
Got any Stan Getz records
Есть какие-нибудь записи Стэна Гетца
No I got Smothers Brothers
Нет, у меня есть братья Душители
So I combed back my Detroit
Так что я зачесал назад свой Детройтский
Jack up my pegs, wiped my Stacy Adams
Подтянул мои колышки, вытер мою Стейси Адамс
Jacknifed my legs, yea I got designs
Раздвинул мне ноги, да, у меня есть проекты
On a moving violation
О нарушении при движении
Hey baby, you put me on hold and I'm
Эй, детка, ты поставила меня в режим ожидания, и я
Out in the wind and it's getting
На улице ветер, и становится все холоднее
Mighty cold...
Очень холодно...
Colder than a gut shot bitch wolf dog
Холоднее, чем простреленный живот, сука-волчица
With 9 sucking pups pullin' a 4 trap
С 9 сосущими щенками, вытаскивающими 4 ловушки
Up a hill in the dead of winter
Взбираться на холм в разгар зимы
In the middle of a snowstorm
В разгар снежной бури
With a mouth full of porcupine quills
С полным ртом игл дикобраза
(Scat)
(Брысь)
Yea well I don't need you baby
Да, что ж, ты мне не нужна, детка.
It's a well known fact
Это хорошо известный факт
I'm 4 sheets to the wind
У меня 4 простыни на ветру
I'm glad you're gone
Я рад, что ты ушел
I'm glad you're gone
Я рад, что ты ушел
I'm finally alone
Наконец-то я остался один
Glad you're gone, but I
Рад, что ты ушел, но я
Wish you'd come home
Жаль, что ты не вернулся домой
And I struggled out of bed
И я с трудом выбрался из постели
Cause the dawn was crackin' hard like a bullwhip
Потому что рассвет был жестоким, как удар хлыста.
Cause it wasn't takin' no lip from the night before
Потому что это не было похоже на вчерашний вечер.
As it shook out the streets the stew bums
Когда это потрясло улицы, рагу взорвалось
Showed up just like bounced checks
Появлялись точно так же, как возвращенные чеки
Rubbin' their necks, and the sky turned the
Потирая им шеи, и небо повернуло
Color of Pepto-Bismol
Цвет пепто-бисмола
And my old sports coat full of promissory notes
И моя старая спортивная куртка, набитая долговыми расписками
And the hawk had his whole family out there
И у ястреба была там вся его семья
In the wind, he got a message for you to beware
На ветру он получил сообщение для вас, чтобы вы остерегались
Kickin' your ass in, in a cold blooded fashion
Хладнокровно надираю тебе задницу
He be dishin' out more than a good man can bear
Он выкладывает больше, чем может вынести хороший человек
Well hey baby let's take it to Bakersfield
Что ж, детка, давай поедем в Бейкерсфилд
Get a little apartment somewhere
Сними где-нибудь маленькую квартирку





Writer(s): Thomas Alan Waits, Chuck E Weiss


Attention! Feel free to leave feedback.