Tom Waits - The One That Got Away (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tom Waits - The One That Got Away (Live)




The One That Got Away (Live)
Та, что ускользнула (Live)
Well, the gigolo's jumpin' salty
Ну, альфонс скачет, весь взмыленный,
Ain't no trade out on the streets
На улицах торговли нет никакой.
Half past the unlucky
Половина одиннадцатого, час невезучий,
And the hawk's a front row seat
И ястреб зритель в первом ряду, дорогой.
Dressed in full orchestration
Весь разодетый, как на парад,
Stage door Johnny's got to pay
За кулисами Джонни должен платить.
And sent him home
И отправил её домой,
Talking 'bout the one that got away
Рассказывая о той, что ускользнула, родная.
Well, could've been on Easy Street
Ну, мог бы быть на Easy Street, жить припеваючи,
Could've been a wheel
Мог бы быть важняком,
With irons in the fire
С кучей дел в работе,
And all them business deals
И всеми этими деловыми сделками, милая.
But the last of the big time losers
Но последний из крупных неудачников
Shouted before he drove away
Крикнул, прежде чем уехать,
I'll be right back as soon as I crack
Я вернусь, как только заполучу
The one that got away
Ту, что ускользнула.
The ambulance drivers, they don't give a shit
Водителям скорой все равно,
They just want to get off work
Они просто хотят с работы уйти.
And the short stop
И шорт-стоп,
And the victim already gone berserk
И жертва уже бесится,
And the shroud tailor measures him
А портной меряет его для савана,
For a deep six holiday
Для отпуска на шесть футов под землей.
The stiff is froze, the case is closed
Жмурик окоченел, дело закрыто,
On the one that got away
На том, кто ускользнул.
Now Jim Crow's directing traffic
Теперь Джим Кроу регулирует движение,
With them cemetery blues
С этой кладбищенской тоской,
With them peculiar looking trousers
С этими странными на вид брюками,
Them old Italian shoes
Теми старыми итальянскими ботинками.
And a wooden kimono was all ready
И деревянное кимоно уже готово,
To drop in San Francisco Bay
Чтобы упасть в залив Сан-Франциско.
But he's mumbling something
Но он бормочет что-то
All about the one that got away
Все о той, что ускользнула.
Costello was the champion
Костелло был чемпионом
At the St.Moritz Hotel
В отеле «Сент-Мориц».
And the best this side of Fairfax
И лучший по эту сторону Фэрфакса,
Reliable sources tell
Как говорят надежные источники.
But his reputation is at large
Но его репутация подмочена,
And he's at Ben Frank's every day
И он каждый день у Бена Франклина,
Waiting for the one that got away
Ждет ту, что ускользнула.
He's got a snake skin sport shirt
У него спортивная рубашка из змеиной кожи,
And he looks like Vincent Price
И он похож на Винсента Прайса.
With a little piece of chicken
С кусочком курицы,
And he's carving off a slice
От которой он отрезает ломтик.
But someone tipped her off
Но кто-то ее предупредил,
She'll be doing a Houdini now any day
Она сбежит, как Гудини, в любой день.
She shook his hustle
Она сбила его с толку,
A Greyhound bus'll take the one that got away
Автобус «Грейхаунд» увезет ту, что ускользнула.
Andre is at the piano
Андре за пианино
Behind the Ivar in the sewers
За баром «Ивар» в канализации,
With a buck a shot for pop tunes
С долларом за поп-мелодии
And a fin for guided tours
И пятеркой за экскурсии.
He could've been in Casablanca
Он мог бы быть в Касабланке,
He stood in line out there all day
Он стоял там в очереди весь день.
Now he's spilling whiskey
Теперь он разливает виски
And learning songs about the one that got away
И разучивает песни о той, что ускользнула.
Well, I've lost my equilibrium
Ну, я потерял равновесие,
And my car keys and my pride
И ключи от машины, и свою гордость.
The tattoo parlor's warm
В тату-салоне тепло,
And so I hustle there inside
И поэтому я спешу туда.
And the grinding of the buzz-saw
И жужжание пилы,
"What you want that thing to say?"
"Что ты хочешь, чтобы там было написано?"
I say, "Just don't misspell her name
Я говорю: "Только не напиши ее имя с ошибкой,
Buddy, she's the one that got away"
Дружище, она та, что ускользнула".





Writer(s): Tom Waits


Attention! Feel free to leave feedback.