Tom Waits - The One That Got Away - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tom Waits - The One That Got Away




Well, the gigolo's jumpin' salty
Что ж, этот жиголо очень соленый
Ain't no trade out on the streets
На улицах нет никакой торговли
Half past the unlucky
Половина первого неудачливого
And the hawk's a front row seat
А "ястреб" - это место в первом ряду
Dressed in full orchestration
Одетый в полную оркестровку
Stage door Johnny's got to pay
Дверь на сцену, Джонни должен заплатить
And sent him home
И отправил его домой
Talking 'bout the one that got away
Говорю о том, кто сбежал
Well, could've been on Easy Street
Что ж, это могло бы быть на легкой улице
Could've been a wheel
Это могло быть колесо
With irons in the fire
С железом в огне
And all them business deals
И все эти деловые сделки
But the last of the big time losers
Но последний из крупных неудачников
Shouted before he drove away
Крикнул перед тем, как уехать
I'll be right back as soon as I crack
Я сразу вернусь, как только расколюсь
The one that got away
Тот, который сбежал
The ambulance drivers, they don't give a shit
Водителям скорой помощи на это наплевать
They just want to get off work
Они просто хотят уйти с работы
And the short stop
И короткая остановка
And the victim already gone berserk
А жертва уже сошла с ума
And the shroud tailor measures him
И портной по пошиву савана снимает с него мерки
For a deep six holiday
Для праздника в шесть часов вечера
The stiff is froze, the case is closed
Жесткость заморожена, футляр закрыт
On the one that got away
На том, который сбежал
Now Jim Crow's directing traffic
Теперь Джим Кроу руководит дорожным движением
With them cemetery blues
С этими кладбищенскими блюзами
With them peculiar looking trousers
С этими необычного вида брюками
Them old Italian shoes
Эти старые итальянские туфли
And a wooden kimono was all ready
И деревянное кимоно было готово
To drop in San Francisco Bay
Высадиться в заливе Сан-Франциско
But he's mumbling something
Но он что-то бормочет
All about the one that got away
Все о том, кто сбежал
Costello was the champion
Костелло был чемпионом
At the St.Moritz Hotel
В отеле "Санкт-Мориц"
And the best this side of Fairfax
И самый лучший по эту сторону Фэрфакса
Reliable sources tell
Надежные источники сообщают
But his reputation is at large
Но его репутация на свободе
And he's at Ben Frank's every day
И он каждый день бывает у Бена Фрэнка
Waiting for the one that got away
Жду того, кто сбежал
He's got a snake skin sport shirt
На нем спортивная рубашка из змеиной кожи
And he looks like Vincent Price
И он похож на Винсента Прайса
With a little piece of chicken
С маленьким кусочком курицы
And he's carving off a slice
И он отрезает кусочек
But someone tipped her off
Но кто-то предупредил ее
She'll be doing a Houdini now any day
Теперь она со дня на день будет изображать Гудини
She shook his hustle
Она пожала его руку
A Greyhound bus'll take the one that got away
Автобус "Грейхаунд" отвезет того, кто сбежал
Andre is at the piano
Андре сидит за пианино
Behind the Ivar in the sewers
За Иваром в канализации
With a buck a shot for pop tunes
С баксом за порцию поп-мелодий
And a fin for guided tours
И плавник для экскурсий с гидом
He could've been in Casablanca
Он мог бы быть в Касабланке
He stood in line out there all day
Он простоял там в очереди весь день
Now he's spilling whiskey
Теперь он расплескивает виски
And learning songs about the one that got away
И разучиваю песни о том, кто сбежал
Well, I've lost my equilibrium
Что ж, я потерял равновесие
And my car keys and my pride
И ключи от моей машины, и моя гордость
The tattoo parlor's warm
В тату-салоне тепло
And so I hustle there inside
И вот я спешу туда, внутрь
And the grinding of the buzz-saw
И скрежет циркулярной пилы
"What you want that thing to say?"
"Что ты хочешь, чтобы эта штука сказала?"
I say, "Just don't misspell her name
Я говорю: "Только не ошибись в написании ее имени
Buddy, she's the one that got away"
Приятель, это она сбежала"





Writer(s): Tom Waits


Attention! Feel free to leave feedback.