Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I'm
down,
when
I'm
out
Wenn
ich
am
Boden
bin,
wenn
ich
draußen
bin
You
make
me
move
back
and
forth
to
the
sound
Bringst
du
mich
dazu,
mich
im
Takt
hin
und
her
zu
bewegen
When
I
feel
like
giving
it
up,
throw
in
the
towel
Wenn
ich
aufgeben
will,
das
Handtuch
werfen
will
When
life
is
driving
me
crazy
Wenn
das
Leben
mich
verrückt
macht
I
hear
that
you're
with
me,
you
are
always
my
home
Ich
höre,
dass
du
bei
mir
bist,
du
bist
immer
mein
Zuhause
A
safe
space
to
heal
when
there's
weight
on
my
soul
Ein
sicherer
Ort
zum
Heilen,
wenn
meine
Seele
schwer
ist
I
feel
your
presence,
I'm
never
alone
Ich
spüre
deine
Gegenwart,
ich
bin
nie
allein
You
know
wherever
I
go
Du
weißt,
wohin
ich
auch
gehe
I
hear
you
echo
Ich
höre
dein
Echo
I
hear
you
echo
Ich
höre
dein
Echo
I
feel
you
right
next
to
me
Ich
fühle
dich
direkt
neben
mir
I
hear
you
echo
Ich
höre
dein
Echo
I
hear
you
echo
Ich
höre
dein
Echo
Only
you
break
the
silence
Nur
du
brichst
die
Stille
I
hear
you
echo
through
me
Ich
höre
dein
Echo
durch
mich
You
give
me
love,
you
give
me
life
Du
gibst
mir
Liebe,
du
gibst
mir
Leben
Somehow
you
push
all
the
pain
out
of
sight
Irgendwie
drängst
du
all
den
Schmerz
aus
meinem
Blick
When
I
feel
like
I've
had
enough,
you
bring
me
light
Wenn
ich
denke,
ich
habe
genug,
bringst
du
mir
Licht
You're
never
calling
me
crazy
Du
nennst
mich
nie
verrückt
Yeah,
you
saved
me
Ja,
du
hast
mich
gerettet
And
I
hear
that
you're
with
me,
you're
always
my
home
Und
ich
höre,
dass
du
bei
mir
bist,
du
bist
immer
mein
Zuhause
A
safe
space
to
heal
when
there's
weight
on
my
soul
Ein
sicherer
Ort
zum
Heilen,
wenn
meine
Seele
schwer
ist
I
feel
your
presence,
I'm
never
alone
Ich
spüre
deine
Gegenwart,
ich
bin
nie
allein
You
know
wherever
I
go
Du
weißt,
wohin
ich
auch
gehe
I
hear
you
echo
Ich
höre
dein
Echo
I
hear
you
echo
Ich
höre
dein
Echo
I
feel
you
right
next
to
me
Ich
fühle
dich
direkt
neben
mir
I
hear
you
echo
Ich
höre
dein
Echo
I
hear
you
echo
Ich
höre
dein
Echo
Only
you
break
the
silence
Nur
du
brichst
die
Stille
I
hear
you
echo
through
me
Ich
höre
dein
Echo
durch
mich
When
I
need
it
most
Wenn
ich
es
am
meisten
brauche
Yeah,
you
echo,
echo
Ja,
du
echost,
echost
When
I'm
calling
out
Wenn
ich
rufe
You
break
the
silence
Du
brichst
die
Stille
I
hear
you
echo
through
me
Ich
höre
dein
Echo
durch
mich
When
I
need
a
home
Wenn
ich
ein
Zuhause
brauche
Yeah,
you
echo,
echo
Ja,
du
echost,
echost
When
I'm
calling
out
Wenn
ich
rufe
You
break
the
silence
Du
brichst
die
Stille
I
hear
you
echo
through
me
Ich
höre
dein
Echo
durch
mich
Echo,
echo
(mm)
Echo,
Echo
(mm)
Only
you
break
the
silence
Nur
du
brichst
die
Stille
I
hear
you
echo
through
me
Ich
höre
dein
Echo
durch
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerard David O'connell, Serban Ionut Cazan, Thomas Alexander Walker
Album
I AM
date of release
20-09-2024
Attention! Feel free to leave feedback.