Lyrics and translation Tom Walker - Heartbeats
Hello
my
friend,
it's
been
a
while
Привет,
подруга,
сколько
лет,
сколько
зим...
It's
been
a
minute
since
I
passed
you
by
Целая
вечность
прошла
с
нашей
последней
встречи.
Same
cities
but
we're
miles
apart
Один
город,
но
между
нами
пропасть.
Four
kids,
a
house,
and
two
cars
Четверо
детей,
дом,
две
машины...
Remember
when
we
used
to
rule
the
world?
Помнишь,
как
мы
были
королями
жизни?
Park
behind
the
golden
arches,
we
Тусовались
за
"Золотыми
арками",
Had
it
all
when
we
had
nothing
У
нас
было
всё,
когда
у
нас
не
было
ничего.
I
wish
I'd
seen
it
coming
Хотел
бы
я
знать,
что
так
получится.
You
should've
told
me
you
were
in
deep
Ты
должна
была
сказать,
что
у
тебя
проблемы.
You
should've
told
me
when
it
all
went
wrong
Ты
должна
была
сказать,
когда
всё
пошло
наперекосяк.
I
hear
you
echo
through
the
concrete
Я
слышу
эхо
твоих
шагов
по
бетону,
Down
the
streets
where
we
once
belonged
По
улицам,
где
мы
когда-то
были
своими.
If
you
need
me,
just
call
my
name
Если
я
тебе
понадоблюсь,
просто
позови.
I
know
we
went
our
separate
ways
Я
знаю,
наши
пути
разошлись,
But
I'll
be
there
in
a
heartbeat
Но
я
буду
рядом
в
мгновение
ока.
I'll
be
there
in
a
heartbeat
Я
буду
рядом
в
одно
сердцебиение.
I'll
share
your
pain,
no
I
won't
judge
Я
разделю
твою
боль,
не
буду
осуждать.
We'll
pick
it
up
where
we
left
off
Мы
начнём
с
того
места,
где
остановились.
I'll
be
there
in
a
heartbeat
Я
буду
рядом
в
одно
сердцебиение.
I'll
be
there
in
a
heartbeat,
oh-oh-oh
Я
буду
рядом
в
одно
сердцебиение,
о-о-о.
Hello
my
friend,
I
should've
called
Привет,
подруга,
мне
стоило
позвонить.
It's
been
years,
hardly
spoke
at
all
Прошли
годы,
мы
почти
не
разговаривали.
From
the
same
place,
just
three
doors
down
Из
одного
района,
всего
в
трёх
домах
друг
от
друга.
Five
mates
raised
in
the
same
town
Пятеро
друзей,
выросших
в
одном
городе.
Remember
when
we
used
to
rule
the
world?
Помнишь,
как
мы
были
королями
жизни?
Downin'
ciders
by
the
station
Попивали
сидр
у
вокзала,
Telly
boys,
thought
we
were
famous
Парни
с
района,
возомнившие
себя
знаменитостями.
It's
those
days
that
made
us
Именно
те
дни
сделали
нас.
You
should've
told
me
you
were
in
deep
Ты
должна
была
сказать,
что
у
тебя
проблемы.
You
should've
told
me
when
it
all
went
wrong
Ты
должна
была
сказать,
когда
всё
пошло
наперекосяк.
I
hear
you
echo
through
the
concrete
Я
слышу
эхо
твоих
шагов
по
бетону,
Down
the
streets
where
we
once
belonged
По
улицам,
где
мы
когда-то
были
своими.
If
you
need
me,
just
call
my
name
Если
я
тебе
понадоблюсь,
просто
позови.
I
know
we
went
our
separate
ways
Я
знаю,
наши
пути
разошлись,
But
I'll
be
there
in
a
heartbeat
Но
я
буду
рядом
в
мгновение
ока.
I'll
be
there
in
a
heartbeat
Я
буду
рядом
в
одно
сердцебиение.
I'll
share
your
pain,
no,
I
won't
judge
Я
разделю
твою
боль,
не
буду
осуждать.
We'll
pick
it
up
where
we
left
off
Мы
начнём
с
того
места,
где
остановились.
I'll
be
there
in
a
heartbeat
Я
буду
рядом
в
одно
сердцебиение.
I'll
be
there
in
a
heartbeat,
oh-oh-oh
Я
буду
рядом
в
одно
сердцебиение,
о-о-о.
When
you're
down,
you
need
some
love
Когда
тебе
грустно,
тебе
нужна
любовь.
We'll
be
here
to
lift
you
up
Мы
будем
рядом,
чтобы
поддержать
тебя.
When
it
feels
like
it's
too
much
Когда
покажется,
что
это
слишком,
We'll
pick
it
up
where
we
left
off
Мы
начнём
с
того
места,
где
остановились.
If
you're
scared
and
all
alone
Если
ты
напугана
и
одинока,
There's
a
place
that
we
call
home
Есть
место,
которое
мы
называем
домом.
Racing
down
the
older
road
Мчимся
по
старой
дороге,
We'll
pick
it
up
where
we
left
off
Мы
начнём
с
того
места,
где
остановились.
If
you
need
me,
just
call
my
name
Если
я
тебе
понадоблюсь,
просто
позови.
I
know
we
went
our
separate
ways
Я
знаю,
наши
пути
разошлись,
But
I'll
be
there
in
a
heartbeat
Но
я
буду
рядом
в
мгновение
ока.
I'll
be
there
in
a
heartbeat
Я
буду
рядом
в
одно
сердцебиение.
I'll
share
your
pain,
no
I
won't
judge
Я
разделю
твою
боль,
не
буду
осуждать.
We'll
pick
it
up
where
we
left
off
Мы
начнём
с
того
места,
где
остановились.
I'll
be
there
in
a
heartbeat
Я
буду
рядом
в
одно
сердцебиение.
I'll
be
there
in
a
heartbeat,
oh-oh-oh
Я
буду
рядом
в
одно
сердцебиение,
о-о-о.
(Whoa-oh-oh-oh-oh,
whoa-oh-oh-oh)
(Во-о-о-о-о,
во-о-о-о)
I'll
be
there
in
a
heartbeat
Я
буду
рядом
в
одно
сердцебиение.
I'll
be
there
in
a
heartbeat,
oh-oh-oh
Я
буду
рядом
в
одно
сердцебиение,
о-о-о.
(Whoa-oh-oh-oh-oh,
whoa-oh-oh-oh)
(Во-о-о-о-о,
во-о-о-о)
I'll
be
there
in
a
heartbeat
Я
буду
рядом
в
одно
сердцебиение.
I'll
be
there
in
a
heartbeat,
oh-oh-oh
Я
буду
рядом
в
одно
сердцебиение,
о-о-о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ben kohn, pete kelleher, sam romans, tom barnes, tom walker
Attention! Feel free to leave feedback.