Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frevo - Pecadinho
Frevo - Sündchen
Esta
noite
não
quero
saber
de
conselho
Heute
Nacht
will
ich
keinen
Rat
Esqueça,
deixe
pra
lá
Vergiss
es,
lass
es
sein
Me
arranja
um
pecado
Besorg
mir
eine
Sünde
Quente
pra
me
consolar
Heiß,
um
mich
zu
trösten
Pense
bem
que
depois
Bedenke
wohl,
dass
wir
danach
Tem
o
ano
inteiro
pra
gente
pagar
Das
ganze
Jahr
haben,
um
zu
bezahlen
Esta
noite
não
quero
saber
de
conselho
Heute
Nacht
will
ich
keinen
Rat
Esqueça,
deixe
pra
lá
Vergiss
es,
lass
es
sein
Me
arranja
um
pecado
Besorg
mir
eine
Sünde
Quente
pra
me
consolar
Heiß,
um
mich
zu
trösten
Pense
bem
que
depois
Bedenke
wohl,
dass
wir
danach
Tem
o
ano
inteiro
pra
gente
pagar
Das
ganze
Jahr
haben,
um
zu
bezahlen
Cinquenta
gramas
de
amor
Fünfzig
Gramm
Liebe
Veja
lá,
é
um
bocadinho
Schau
mal,
das
ist
ein
kleines
bisschen
Vinte
gramas
até
Sogar
zwanzig
Gramm
Venha
cá,
é
tão
pouquinho
Komm
her,
das
ist
so
wenig
Eu
vou
morrer
se
você
Ich
werde
sterben,
wenn
du
Me
arranjar
um
pecadinho
Mir
ein
Sündchen
besorgen
Se
você
não
quiser
Wenn
du
nicht
willst
Me
arranjar
um
pecadinho
Mir
ein
Sündchen
besorgen
Se
você
não
quiser
Wenn
du
nicht
willst
Me
arranjar
um
pecadinho
Mir
ein
Sündchen
besorgen
Esta
noite
não
quero
saber
de
conselho
Heute
Nacht
will
ich
keinen
Rat
Esqueça,
deixe
pra
lá
Vergiss
es,
lass
es
sein
Me
arranja
um
pecado
Besorg
mir
eine
Sünde
Quente
pra
me
consolar
Heiß,
um
mich
zu
trösten
Pense
bem
que
depois
Bedenke
wohl,
dass
wir
danach
Tem
o
ano
inteiro
pra
gente
pagar
Das
ganze
Jahr
haben,
um
zu
bezahlen
Esta
noite
não
quero
saber
de
conselho
Heute
Nacht
will
ich
keinen
Rat
Esqueça,
deixe
pra
lá
Vergiss
es,
lass
es
sein
Me
arranja
um
pecado
Besorg
mir
eine
Sünde
Quente
pra
me
consolar
Heiß,
um
mich
zu
trösten
Pense
bem
que
depois
Bedenke
wohl,
dass
wir
danach
Tem
o
ano
inteiro
pra
gente
pagar
Das
ganze
Jahr
haben,
um
zu
bezahlen
Cinquenta
gramas
de
amor
Fünfzig
Gramm
Liebe
Veja
lá,
é
um
bocadinho
Schau
mal,
das
ist
ein
kleines
bisschen
Vinte
gramas
até
Sogar
zwanzig
Gramm
Venha
cá,
é
tão
pouquinho
Komm
her,
das
ist
so
wenig
Eu
vou
morrer
se
você
Ich
werde
sterben,
wenn
du
Me
arranjar
um
pecadinho
Mir
ein
Sündchen
besorgen
Se
você
não
quiser
Wenn
du
nicht
willst
Me
arranjar
um
pecadinho
Mir
ein
Sündchen
besorgen
Se
você
não
quiser
Wenn
du
nicht
willst
Me
arranjar
um
pecadinho
Mir
ein
Sündchen
besorgen
Se
você
não
quiser
Wenn
du
nicht
willst
Me
arranjar
um
pecadinho
Mir
ein
Sündchen
besorgen
Se
você
não
quiser
Wenn
du
nicht
willst
Me
arranjar
um
pecadinho
Mir
ein
Sündchen
besorgen
Se
você
não
quiser
Wenn
du
nicht
willst
Me
arranjar
um
pecadinho
Mir
ein
Sündchen
besorgen
Se
você
não
quiser
Wenn
du
nicht
willst
Me
arranjar
um
pecadinho
Mir
ein
Sündchen
besorgen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Noel Roux
Attention! Feel free to leave feedback.