Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se o caso é chorar
Если надо плакать
Se
o
caso
é
chorar
Если
надо
плакать,
Te
faço
chorar
Я
заставлю
тебя
плакать.
Se
o
caso
é
sofrer
Если
надо
страдать,
Eu
posso
morrer
de
amor
Я
могу
умереть
от
любви.
Vestir
toda
minha
dor
Одеть
всю
мою
боль
No
seu
traje
mais
azul
В
твой
самый
синий
наряд,
Restando
aos
meus
olhos
Оставляя
моим
глазам
O
dilema
de
rir
ou
chorar
Дилемму:
смеяться
или
плакать.
Amor
deixei
sangrar
meu
peito
Любовь,
я
дал
истечь
кровью
своему
сердцу,
Tanta
dor,
ninguém
dá
jeito
Столько
боли,
никто
не
поможет.
Amor
deixei
sangrar
meu
peito
Любовь,
я
дал
истечь
кровью
своему
сердцу,
Tanta
dor,
ninguém
dá
jeito
Столько
боли,
никто
не
поможет.
Amor
deixei
sangrar
meu
jeito
Любовь,
я
дал
истечь
кровью
своей
душе,
Pra
tanta
dor
От
такой
боли
Ninguém
tem
peito
Ни
у
кого
нет
сил.
Se
o
caso
é
chorar
Если
надо
плакать,
Hoje
quem
paga
sou
eu
Сегодня
плачу
я.
O
remorso
talvez
Раскаяние,
возможно,
As
estrelas
do
céu
Звезды
на
небе
Também
refletem
na
cama
Также
отражаются
на
кровати,
De
noite
na
lama
Ночью
в
грязи,
No
fundo
do
copo
На
дне
стакана.
Rever
os
amigos
Встретиться
с
друзьями,
(Amor
deixei
sangrar
meu
peito)
(Любовь,
я
дал
истечь
кровью
своему
сердцу)
(Tanta
dor,
ninguém
dá
jeito)
(Столько
боли,
никто
не
поможет)
Amor
deixei
sangrar
meu
peito
Любовь,
я
дал
истечь
кровью
своему
сердцу,
Tanta
dor,
ninguém
dá
jeito
Столько
боли,
никто
не
поможет.
Amor
deixei
sangrar
meu
jeito
Любовь,
я
дал
истечь
кровью
своей
душе,
Pra
tanta
dor
От
такой
боли
Ninguém
tem
peito
Ни
у
кого
нет
сил.
Amor
deixei
sangrar
meu
peito
Любовь,
я
дал
истечь
кровью
своему
сердцу,
Tanta
dor,
ninguém
dá
jeito
Столько
боли,
никто
не
поможет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Perna, Tom Ze
Attention! Feel free to leave feedback.