Tom Zé - Xiquexique - translation of the lyrics into German

Xiquexique - Tom Zétranslation in German




Xiquexique
Xiquexique
Eu vi o cego lendo a corda da viola
Ich sah den Blinden die Violasaite lesen
Cego com cego no duelo do sertão
Blinder gegen Blinder im Duell des Sertão
Eu vi o cego dando cego na cobra
Ich sah den Blinden einen festen Knoten in die Schlange binden
Vi cego preso na gaiola da visão
Sah Blinde gefangen im Käfig der Sicht
Pássaro preto voando pra muito longe
Schwarzer Vogel, der sehr weit weg flog
E a cabra cega enxergando a escuridão
Und die blinde Kuh, die die Dunkelheit sah
Eu vi a lua na cacunda do cometa
Ich sah den Mond auf dem Buckel des Kometen
Vi a zabumba e o fole a zabumbá
Sah die Zabumba und den Balg zabumbá spielen
Eu vi o raio quando o céu todo corisca
Ich sah den Blitz, als der ganze Himmel zuckte
E o triângulo engulindo faiscá
Und das Triangel, das Funken verschluckte
Vi a galáctea branca na galáctea preta
Sah die weiße Galaxie in der schwarzen Galaxie
Eu vi o dia e a noite se encontrá
Ich sah den Tag und die Nacht sich treffen
Eu vi o pai eu vi a mãe eu vi a filha
Ich sah den Vater, ich sah die Mutter, ich sah die Tochter
Vi a novilha que é filha da novilhá
Sah die junge Kuh, die Tochter der Kuh ist
Eu vi a réplica da réplica da bíblia
Ich sah die Replik der Replik der Bibel
Na invenção dum cantador de ciençá
In der Erfindung eines Sängers der Wissenschaft
Vi o cordeiro de Deus num ovo vazio
Sah das Lamm Gottes in einem leeren Ei
Fiquei com frio te pedi pra me esquentá
Mir wurde kalt, ich bat dich, mich zu wärmen
Eu vi o cego lendo a corda da viola
Ich sah den Blinden die Violasaite lesen
Cego com cego no duelo do sertão
Blinder gegen Blinder im Duell des Sertão
Eu vi o cego dando cego na cobra
Ich sah den Blinden einen festen Knoten in die Schlange binden
Vi cego preso na gaiola da visão
Sah Blinde gefangen im Käfig der Sicht
Asa branca asa branca asa branca
Weißer Flügel, weißer Flügel, weißer Flügel
E a cabra cega enxergando a escuridão
Und die blinde Kuh, die die Dunkelheit sah
Eu vi a Lua na cacunda do cometa
Ich sah den Mond auf dem Buckel des Kometen
Vi a zabumba e o fole a zabumbá
Sah die Zabumba und den Balg zabumbá spielen
Eu vi o raio quando o céu todo corisca
Ich sah den Blitz, als der ganze Himmel zuckte
E o triângulo engulindo faiscá
Und das Triangel, das Funken verschluckte
Vi a galáctea branca na galáctea preta
Sah die weiße Galaxie in der schwarzen Galaxie
Eu vi o dia e a noite se encontrá
Ich sah den Tag und die Nacht sich treffen
Eu vi o pai eu vi a mãe eu vi a filha
Ich sah den Vater, ich sah die Mutter, ich sah die Tochter
Via novilha que é filha da novilhá
Sah die junge Kuh, die Tochter der Kuh ist
Eu vi a réplica da réplica da bíblia
Ich sah die Replik der Replik der Bibel
Na invenção dum cantador de ciençá
In der Erfindung eines Sängers der Wissenschaft
Vi o cordeiro de Deus num ovo vazio
Sah das Lamm Gottes in einem leeren Ei
Fiquei com frio te pedi pra me esquentá
Mir wurde kalt, ich bat dich, mich zu wärmen





Writer(s): Tom Ze, Ze Miguel Wisnik


Attention! Feel free to leave feedback.