Lyrics and translation Tom Zé - Brazil, Capital Buenos Aires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brazil, Capital Buenos Aires
Бразилия, столица Буэнос-Айрес
No
dia
em
que
a
bossa
nova
inventou
Brazil
В
тот
день,
когда
босса-нова
изобрела
Бразилию,
милая,
Teve
que
fazer
direito,
senhores
pares
Пришлось
все
сделать
как
следует,
господа,
Porque
a
nossa
capital
era
Buenos
Aires
Ведь
нашей
столицей
был
Буэнос-Айрес,
A
nossa
capital
era
Buenos
Aires
Нашей
столицей
был
Буэнос-Айрес.
E
na
cultura-Hollywood
o
cinema
dizia
И
в
культуре-Голливуде
кино
твердило,
Que
em
Buenos
Aires
havia
uma
praia
Что
в
Буэнос-Айресе
есть
пляж,
Chamada
Rio
de
Janeiro
Называемый
Рио-де-Жанейро,
Que
como
era
gelada
só
podia
ter
Который,
так
как
он
холодный,
мог
иметь
Carnaval
no
mês
de
favereiro
Карнавал
только
в
феврале.
Naquele
Rio
de
Janeiro
o
tango
nasceu
В
том
Рио-де-Жанейро
танго
родилось,
E
Mangueira
o
imortalizou
na
avenida
И
Мангейра
увековечила
его
на
авеню,
Originária
das
tangas
Происходящее
от
набедренных
повязок,
Com
que
as
índias
fingiam
Которыми
индианки
прикрывали,
Cobrira
graça
sagrada
da
vida
Священную
благодать
жизни.
No
dia
em
que
a
bossa
nova
inventou
Brazil
В
тот
день,
когда
босса-нова
изобрела
Бразилию,
милая,
Teve
que
fazer
direito,
senhores
pares
Пришлось
все
сделать
как
следует,
господа,
Porque
a
nossa
capital
era
Buenos
Aires
Ведь
нашей
столицей
был
Буэнос-Айрес,
A
nossa
capital
era
Buenos
Aires
Нашей
столицей
был
Буэнос-Айрес.
E
na
cultura-Hollywood
o
cinema
dizia
И
в
культуре-Голливуде
кино
твердило,
Que
em
Buenos
Aires
havia
uma
praia
Что
в
Буэнос-Айресе
есть
пляж,
Chamada
Rio
de
Janeiro
Называемый
Рио-де-Жанейро
(Nem
cantinho,nem
Corcovado)
(Ни
уголка,
ни
Корковадо),
Que
como
era
gelada
só
podia
ter
Который,
так
как
он
холодный,
мог
иметь
Carnaval
no
mês
de
favereiro
Карнавал
только
в
феврале.
(Nem
barquinho
na
Guanabara)
(Ни
лодочки
в
Гуанабаре)
Naquele
Rio
de
Janeiro
o
tango
nasceu
В
том
Рио-де-Жанейро
танго
родилось,
E
Mangueira
o
imortalizou
na
avenida
И
Мангейра
увековечила
его
на
авеню,
(Jamelão
na
verde-e-rosa)
(Жамелан
в
зелено-розовом)
Originária
das
tangas
Происходящее
от
набедренных
повязок,
Com
que
as
índias
fingiam
Которыми
индианки
прикрывали,
Cobrira
(que
dá)
graça
sagrada
da
vida
Священную
(которая
дарует)
благодать
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Ze
Attention! Feel free to leave feedback.