Lyrics and translation Tom Zé - Curso Intensive de Boas Maneiras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Curso Intensive de Boas Maneiras
Интенсивный курс хороших манер
Fique
à
vontade
Чувствуй
себя
как
дома,
дорогая,
Tchau,
good
bye,
Пока,
good
bye,
Alô,
como
vai?
(bis)
Алло,
как
дела?
(дважды)
Com
Marcelino
vou
estudar
С
Марселино
буду
изучать
Boas
maneiras
Хорошие
манеры,
Para
me
comportar.
Чтобы
правильно
себя
вести.
Primeira
lição:
deixar
de
ser
pobre,
Первый
урок:
перестать
быть
бедным,
Que
é
muito
feio.
Что
очень
некрасиво.
Andar
alinhado
Ходить
опрятно
одетым
E
não
freqüentar,
assim,
qualquer
meio.
И
не
посещать
всякие
места.
Vou
falar
baixinho,
Буду
говорить
тихо,
Serenamente,
sofisticadamente,
Спокойно,
изысканно,
Para
poder
com
gente
decente
Чтобы
с
достойными
людьми
Então
conviver.
Мог
общаться.
Fique
à
vontade
Чувствуй
себя
как
дома,
дорогая,
Tchau,
good
bye,
Пока,
good
bye,
Alô,
como
vai?
(bis)
Алло,
как
дела?
(дважды)
Com
Marcelino
vou
estudar
С
Марселино
буду
изучать
Boas
maneiras
Хорошие
манеры,
Para
me
comportar.
Чтобы
правильно
себя
вести.
Da
nobre
campanha
В
благородной
кампании
Contra
o
desleixo
Против
неряшливости
Vou
participar
Буду
участвовать.
Pela
elegância
e
a
etiqueta
За
элегантность
и
этикет
Vou
me
empenhar
Буду
стараться.
Entender
de
vinhos,
de
salgadinhos,
Разбираться
в
винах,
в
закусках,
Esnoberrimamente,
Чрезвычайно
снобистски,
Trazer
o
País
Привести
страну
Sob
um
requinte
intransigente.
К
бескомпромиссному
изяществу.
Fique
à
vontade
Чувствуй
себя
как
дома,
дорогая,
Tchau,
good
bye,
Пока,
good
bye,
Alô,
como
vai?
(bis)
Алло,
как
дела?
(дважды)
Com
Marcelino
vou
estudar
С
Марселино
буду
изучать
Boas
maneiras
Хорошие
манеры,
Para
me
comportar.
Чтобы
правильно
себя
вести.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.