Lyrics and translation Toma II - Cómo Quisiera
Cómo Quisiera
Как же я хочу
Como
quisiera
tenerte
Как
же
я
хочу
тебя
Como
quisiera
adorarte
Как
же
я
хочу
тебя
боготворить
Eres
mi
sueño
erotico
Ты
моя
эротическая
мечта
Del
que
nunca
quisiera
despertar
От
которой
я
никогда
не
хотел
бы
просыпаться
Te
amo
sin
conocerte
Я
люблю
тебя,
даже
не
зная
Soy
tu
poeta
rebelde
Я
твой
мятежный
поэт
Quisiera
llegar
a
un
rincon
Я
бы
хотел
попасть
в
уголок
A
un
rincon
de
tu
corazon
Уголок
твоего
сердца
Como
quisiera
tenerte
Как
же
я
хочу
тебя
Y
estrecharte
dia
dia
entre
mis
brazos
И
держать
тебя
день
за
днем
в
моих
объятиях
Y
ya
nunca
dejarte
ir
И
никогда
тебя
не
отпускать
Y
ya
nunca
dejarte
ir
И
никогда
тебя
не
отпускать
Como
quisiera
tenerte
Как
же
я
хочу
тебя
Para
amarte
dia
dia
mas
y
mas
Чтобы
любить
тебя
день
за
днем
все
больше
и
больше
Y
hacerte
siempre
mas
feliz
И
делать
тебя
все
более
счастливой
Y
hacerte
mas
feliz
И
делать
тебя
счастливее
Como
quisiera
tenerte
Как
же
я
хочу
тебя
Como
quisiera
adorarte
Как
же
я
хочу
тебя
боготворить
Eres
mi
sueño
erotico
Ты
моя
эротическая
мечта
Del
que
nunca
quisiera
despertar
От
которой
я
никогда
не
хотел
бы
просыпаться
Te
amo
sin
conocerte
Я
люблю
тебя,
даже
не
зная
Soy
tu
poeta
rebelde
Я
твой
мятежный
поэт
Quisiera
llegar
a
un
rincon
Я
бы
хотел
попасть
в
уголок
A
un
rincon
de
tu
corazon
Уголок
твоего
сердца
Como
quisiera
tenerte
Как
же
я
хочу
тебя
Y
estrecharte
dia
dia
entre
mis
brazos
И
держать
тебя
день
за
днем
в
моих
объятиях
Y
ya
nunca
dejarte
ir
И
никогда
тебя
не
отпускать
Y
ya
nunca
dejarte
ir
И
никогда
тебя
не
отпускать
Como
quisiera
tenerte
Как
же
я
хочу
тебя
Para
amarte
dia
dia
mas
y
mas
Чтобы
любить
тебя
день
за
днем
все
больше
и
больше
Y
hacerte
siempre
mas
feliz
И
делать
тебя
все
более
счастливой
Y
hacerte
mas
feliz
И
делать
тебя
счастливее
Como
quisiera
tenerte
Как
же
я
хочу
тебя
Y
estrecharte
dia
dia
entre
mis
brazos
И
держать
тебя
день
за
днем
в
моих
объятиях
Y
ya
nunca
dejarte
ir
И
никогда
тебя
не
отпускать
Y
ya
nunca
dejarte
ir
И
никогда
тебя
не
отпускать
Como
quisiera
tenerteee!!!
Как
же
я
хочу
тебяааа!!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Ruiz Cruz
Attention! Feel free to leave feedback.