Lyrics and translation Tomahawk, Mike Patton, Trevor Dunn, Duane Denison & John Stanier - Stone Letter
Well
I′m
upset,
cause
I
can
check
Что
ж,
я
расстроен,
потому
что
могу
проверить.
It's
like
I′m
relying,
speaking
free
Это
как
будто
я
полагаюсь,
говорю
свободно.
Like
we
used
to
be
for
such
a
long
time
Как
мы
были
раньше
так
долго
Well
I
throw
you
a
stone
letter
smooth
or
rough
Что
ж
я
бросаю
тебе
камень
письмо
гладкое
или
грубое
And
I
hope
you
read
it
one
day,
and
feel
the
love
И
я
надеюсь,
что
однажды
ты
прочитаешь
ее
и
почувствуешь
любовь.
I've
said
it,
stone
letter
Я
сказал
это,
каменное
письмо.
Thinking
I
could
know
you
better
Думал,
что
смогу
узнать
тебя
лучше.
Cause
I
don't
know
you,
know
you
anymore
Потому
что
я
больше
не
знаю
тебя,
не
знаю
тебя.
I
wrote
it,
you
got
it
Я
написал
Это,
ты
получил
это.
But
tonight,
thought
about
it,
you
don′t
know
me,
know
me
anymore
Но
сегодня
ночью,
подумав
об
этом,
ты
больше
не
знаешь
меня,
не
знаешь
меня.
...
like
a
skeleton
is
talking
too
loud
...
как
будто
скелет
говорит
слишком
громко.
I
think
I
hear,
I
think
I′m
near
a
forest
of
clowns
Кажется,
я
слышу,
кажется,
я
рядом
с
лесом
клоунов.
Watching
you
degrade
yourself,
is
degrading
me
Смотреть,
как
ты
унижаешь
себя,
унижает
и
меня.
I
got
no
say
about
you,
I
...
anything
Я
не
имею
права
говорить
о
тебе,
я
...
что
угодно.
I've
said
it,
stone
letter
Я
сказал
это,
каменное
письмо.
Thinking
I
could
know
you
better
Думал,
что
смогу
узнать
тебя
лучше.
Cause
I
don′t
know
you,
know
you
anymore
Потому
что
я
больше
не
знаю
тебя,
не
знаю
тебя.
I
wrote
it,
you
got
it
Я
написал
Это,
ты
получил
это.
But
tonight,
thought
about
it,
you
don't
know
me,
know
me
anymore
Но
сегодня
ночью,
подумав
об
этом,
ты
больше
не
знаешь
меня,
не
знаешь
меня.
Na-na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na-na-na-na-na-na
-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na-na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na-na-na-na-na-na
-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
I′ve
said
it,
stone
letter
Я
сказал
это,
каменное
письмо.
Thinking
I
could
know
you
better
Думал,
что
смогу
узнать
тебя
лучше.
Cause
I
don't
know
you,
know
you
anymore
Потому
что
я
больше
не
знаю
тебя,
не
знаю
тебя.
I
wrote
it,
you
got
it
Я
написал
Это,
ты
получил
это.
But
tonight,
thought
about
it,
you
don′t
know
me,
know
me
anymore
Но
сегодня
ночью,
подумав
об
этом,
ты
больше
не
знаешь
меня,
не
знаешь
меня.
I
said
it,
you
read
it
Я
сказал,
ты
прочел.
I
said
it,
you
read
it
Я
сказал,
ты
прочел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patton Michael Allen, Denison Duane Paul
Attention! Feel free to leave feedback.