Tomahawk, Mike Patton, Trevor Dunn, Duane Denison & John Stanier - The Quiet Few - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tomahawk, Mike Patton, Trevor Dunn, Duane Denison & John Stanier - The Quiet Few




The Quiet Few
Немного Тишины
The lacquer is creeping into the mirror
Лак проникает в зеркало,
And you saw enough
И ты насмотрелась.
You saw me lost and wandering and
Ты видела меня потерянным и блуждающим,
You saw enough
И ты насмотрелась.
By candlelight you′re offering me
При свете свечи ты предлагаешь мне
A halo of sun
Солнечный ореол.
Don't have the heart to go puncturing it
У меня не хватает духу пронзить его,
That sacred door
Эту священную дверь,
With a love
С любовью,
With a love
С любовью,
With a love
С любовью,
With a pride
С гордостью,
With a pride
С гордостью,
With a pride
С гордостью,
With a love
С любовью,
With a love
С любовью,
With a love
С любовью.
The winds have blown and I′m sorry for me
Ветры подули, и мне жаль себя,
Winds have blown I'm sorry for me
Ветры подули, мне жаль себя,
And the winds have blown
И ветры подули,
Winds have blown inside me
Ветры подули внутри меня.
Don't linger upon the joy that′s in me
Не задерживайся на радости, что во мне,
It′s just a naked ghost
Это всего лишь голый призрак.
Not hard for the boy that's long up in me
Не сложно для того парня, что давно во мне,
I′m just the host
Я всего лишь сосуд.
They are the
Они это
They are the they
Они это они,
Me not they
Я не они,
Me not they they
Я не они, они.
They are the quiet few
Они немного тишины.
They are the they are the they
Они это они, они,
Me not they me not they they
Я не они, я не они, они.
They are the quiet few
Они немного тишины.
Walk away, walk away!
Уходи, уходи!
Walk away, walk away!
Уходи, уходи!
Walk away, walk away!
Уходи, уходи!
Run away, run away!
Убегай, убегай!
Run away, run away!
Убегай, убегай!





Writer(s): Michael Allen Patton, Duane Paul Denison


Attention! Feel free to leave feedback.