Tomahawk - Business Casual - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tomahawk - Business Casual




Business Casual
Деловой Повседневный
Someone call someone
Кто-нибудь, позвоните кому-нибудь
Silence, cryptids
Тишина, криптиды
Someone call someone
Кто-нибудь, позвоните кому-нибудь
This city, she's purring like a cat and she's in my lap
Этот город, он мурлычет, как кошка, и он у меня на коленях
Ancient pornography has come back
Древняя порнография вернулась
With tomorrow's comedy, they meet in three
С завтрашней комедией, они встречаются втроём
In the voodoo dome of empty calories
В вудуистском куполе пустых калорий
White glove delivery to a wet brain and an elevated heart rate
Доставка в белых перчатках для влажного мозга и учащённого сердцебиения
Bad cholesterol, business casual
Плохой холестерин, деловой повседневный
Bad cholesterol, business casual
Плохой холестерин, деловой повседневный
Extra virgin splattering Adderall
Экстра вирджин брызжет Аддераллом
Seersucker suits fall, business casual
Костюмы из сирсакера падают, деловой повседневный
Bad cholestеrol, business casual
Плохой холестерин, деловой повседневный
Let your gut sag to the lovеshack
Пусть твой животик свисает до хижины любви
The fat back like a fucking maniac
Жирная спина, как чертов маньяк
And it all falls down into the cracks
И всё это проваливается в трещины
Just do the math
Просто посчитай
Whiskey dick with a homemade vasectomy
Вялый член с самодельной вазэктомией
Sharp dresser, goose-stepping
Остро одетый, марширующий гусиным шагом
Silent man with the mafia clan, half price until they're free
Молчаливый мужчина с мафиозным кланом, полцены, пока они не свободны
Cat eyes are living in trees
Кошачьи глаза живут на деревьях
Low carbs and gluten free
Низкоуглеводная и безглютеновая диета
Bad cholesterol
Плохой холестерин
We dress in business casual
Мы одеваемся в деловом повседневном стиле
We suck the fat of man's son
Мы сосём жир человеческого сына
Lipped up like ghost wall street punks
С губами, как у призрачных панков с Уолл-стрит
Bad cholesterol
Плохой холестерин
Business casual
Деловой повседневный
Bad cholesterol
Плохой холестерин
Business casual
Деловой повседневный
Business casual
Деловой повседневный
Talk radio fitness, late night ripped-ness
Фитнес на разговорном радио, ночная накачанность
Ab Roller grip-ness, get young with psycho-sexual shit-ness
Сцепление с аб-роллером, помолодей с психосексуальной хренью
The loser but winning
Неудачник, но выигрывающий
When they lose his or her thickness
Когда они теряют свою толщину
Magic policy, protecting me from me (me from me)
Волшебная политика, защищающая меня от меня (меня от меня)
I think I'm skinny
Я думаю, я худой





Writer(s): Duane Denison, Mike Patton


Attention! Feel free to leave feedback.