Lyrics and translation Tomas Andersson Wij - Bläckfisken
Jag
är
tillbaks
på
gatorna
Я
снова
на
улице.
De
långa
bläckfiskarmarna
Длинные
руки
кальмара
De
som
griper
om
kvarteren
Те,
кто
захватывает
окрестности.
Dit
ingen
längre
flyttar
bara
hamnar
Там,
где
никто
больше
не
двигается,
все
заканчивается.
Och
det
är
en
konstig
känsla
И
это
странное
чувство.
Att
gå
omkring
och
vara
van
och
hemma
Чтобы
ходить
и
быть
использованным
и
дома
Bland
gångtunnlar
loftgångshus
Лофтгогшус
Och
allting
som
jag
alltid
ville
från
И
все,
чего
я
всегда
хотел
от
...
Skräp
och
däck
i
skogarna
Мусор
и
покрышки
в
лесах.
De
mindre
industrierna
Мелкие
отрасли
промышленности
E4:
ans
dova
brus
och
E4:
оглушительный
шум
и
Tunnelbanans
rum
av
ljus
över
broarna
Комната
света
в
метро
над
мостами
Har
du
nånsin
tatt
dig
ända
hit
Ты
когда
нибудь
проделывал
весь
этот
путь
сюда
Till
slutstationen
ända
hit
till
kanten
От
конечной
станции
до
самого
края.
Har
du
stått
och
väntat
här
nångång
Ты
ждал
меня
здесь?
Har
du
känt
det
i
dig
själv
Чувствовали
ли
вы
это
в
себе?
Man
ser
de
överallt
i
dag
Сегодня
ты
видишь
их
повсюду.
De
nya
svenska
statarna
Новые
шведские
государства
De
som
tar
vad
de
kan
få
Те,
кто
берет
то,
что
может
получить.
Och
närsomhelst
kan
tvingas
gå
В
любой
момент
тебя
могут
заставить
уйти.
De
nya
slavarna
Новые
рабы
De
som
sänker
sina
krav
Те,
кто
понижает
свои
стандарты.
För
att
vi
som
redan
har
ska
få
mera
Для
тех
из
нас,
у
кого
уже
есть
больше.
Och
för
varje
dag
som
går
И
каждый
день
проходит
...
Får
jag
svårare
att
leva
med
mig
själv
Неужели
мне
все
труднее
жить
с
самим
собой
Jag
tar
vägen
in
bland
tallarna
Я
пробираюсь
среди
сосен.
Där
vi
cyklade
om
vårarna
Где
мы
катались
весной.
Det
gick
historier
om
farliga
män
Были
истории
об
опасных
людях.
Som
låg
och
väntade
i
dikena
Кто
лежит
и
ждет
в
окопах?
Snöbärsbuskar
sly
och
grus
Кусты
снеговика
хитрые
и
гравийные
Vi
trampade
med
släckta
ljus,
tysta
Мы
топтались
с
потушенными
огнями,
молча.
Tills
vi
såg
hyreshusen
Пока
не
увидели
дома.
över
trädens
kronor
над
кронами
деревьев.
Och
en
dumpad
varuvagn
И
брошенный
фургон.
Jag
är
tillbaks
på
gatorna
Я
снова
на
улице.
De
långa
bläckfiskarmarna
Длинные
руки
кальмара
Jag
är
tillbaks
på
gatorna
Я
снова
на
улице.
De
långa
bläckfiskarmarna
Длинные
руки
кальмара
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Mattsson, Tomas Andersson Wij
Attention! Feel free to leave feedback.