Tomas Andersson Wij - Mitt barnsliga leende - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tomas Andersson Wij - Mitt barnsliga leende




Mitt barnsliga leende
Моя детская улыбка
Vem orkar höra en till sång om kärlek, som kliar sitt sår
Кто захочет услышать еще одну песню о любви, которая бередит раны,
Och vem vågar säga dom tre vackra orden, I en tid cynisk och hård
И кто осмелится сказать эти три прекрасных слова в такое циничное и жестокое время?
Men om vi möts, om det finns ett kors nånstans
Но если мы встретимся, если где-то есть перекресток,
Där våra vägar når varann, svårt att tro just nu
Где наши пути пересекутся, так сложно поверить в это сейчас,
Men om vi möts, ska du min ensamhet
Но если мы встретимся, ты получишь мое одиночество
Och allt det där som ingen vet, får du hela mig och mitt leende
И все то, что никто не знает, ты получишь всего меня и мою улыбку.
Vem vågar tro en ny jord och himmel, vem orkar ställa sig upp
Кто осмелится верить в новую землю и небо, кто сможет подняться,
Och vem känner inte ibland hur man frestas att släppa och bara ge upp
И кто не чувствует иногда искушения сдаться и просто опустить руки,
Och vem vågar tro att den stora musiken finns och slumrar i oss
И кто осмелится поверить, что великая музыка есть и дремлет в нас.
Om vi möts, om det finns ett kors nånstans
Если мы встретимся, если где-то есть перекресток,
Där våra vägar når varann, svårt att tro just nu
Где наши пути пересекутся, так сложно поверить в это сейчас,
Men om vi möts, ska du min ensamhet
Но если мы встретимся, ты получишь мое одиночество
Och allt det där som ingen vet, får du hela mig och mitt leende
И все то, что никто не знает, ты получишь всего меня и мою улыбку.





Writer(s): Tomas Andersson Wij


Attention! Feel free to leave feedback.