Lyrics and translation Tomas Klus feat. Tamara Klusová - LALALALALALALA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vím,
že
zdá
se
ti
to
teď
divné,
Я
знаю,
сейчас
тебе
это
кажется
странным.,
Zpívat
vyznání
v
době,
co
je
spíš
děsivá.
Петь
исповедь
в
то
время,
когда
это
еще
страшнее.
Ač
vím,
že
si
někdo
plyvne,
já
chci
ti
zazpívat
o
tom.
Даже
если
я
знаю,
что
кто-то
плавает,
я
хочу
спеть
тебе
об
этом.
Jestliže
došli
jsme
spolu
až
sem
a
v
tuhle
chvíli
se
bojíme
o
svět.
Если
мы
вместе
зашли
так
далеко
и
сейчас
беспокоимся
о
мире.
Všechno
to
šťourání
v
nose
a
neschopnost
dospět
vzalo
samo
za
své.
Все
это
ковыряние
в
носу
и
неспособность
повзрослеть
взяли
свое.
Najednou
saháme
na
dno
i
tam,
kde
ještě
včera
svítilo
slunce,
Внезапно
мы
достигаем
дна
даже
там,
где
вчера
светило
солнце,
Cítím
to
v
každé
tvé
buňce
i
z
lidí
Я
чувствую
это
в
каждой
клеточке
тебя
и
в
людях.
Kolem,
jak
je
nám
protivné
byt
sám.
Вокруг,
как
мы
ненавидим
одиночество.
Možná
tím
jak
moc
se
bojí
najednou
každý
koho
znám,
Может
быть,
все
дело
в
том,
как
внезапно
испугались
все,
кого
я
знаю.,
Roztají
srdce
a
ruce
se
spojí
a
vetknou
život
myšlenkám.
Они
соединяют
сердца
и
руки
и
дают
жизнь
мыслям.
Že
zrovna
v
téhle
bouři
ticha,
Что
в
этой
буре
тишины,
Co
všechno
bořit
začala,
Что
все
начало
рушиться,
Se
máme
spolu
zas
naučit
dýchat
a
zpívat
lalalala
Мы
должны
снова
научиться
дышать
и
петь
лалалала
вместе
Všechny
ty
půtky
křivdy
a
boje
o
pravdu
o
zem
a
o
to
Все
эти
споры
о
несправедливостях
и
борьба
за
правду
о
Земле
и
о
ней
Kdo
je
nejlepší
tady
a
na
vině
tam,
najednou
mizí
ze
světa.
Кто
здесь
лучший,
а
кто
виноват
там,
внезапно
исчезает
из
мира.
Všechno
to
zběsilé
okolo
nás
co
bylo
v
přesile
a
kradlo
čas
Все
это
бешенство
вокруг
нас,
которое
было
в
меньшинстве
и
крало
время
Najednou
není
a
zbylo
jen
doma
a
tam
je
štěstí
co
každýho
má.
Внезапно
он
исчез,
и
все,
что
осталось,
- это
дом,
и
именно
там
ему
повезло,
что
у
него
есть
все.
Možná
tím
jak
moc
se
bojí
najednou
každý
koho
znám,
Может
быть,
все
дело
в
том,
как
внезапно
испугались
все,
кого
я
знаю.,
Roztají
srdce
a
ruce
se
spojí
a
vetknou
život
myšlenkám.
Они
соединяют
сердца
и
руки
и
дают
жизнь
мыслям.
Že
zrovna
v
téhle
bouři
ticha,
Что
в
этой
буре
тишины,
Co
všechno
bořit
začala,
Что
все
начало
рушиться,
Se
máme
spolu
zas
naučit
dýchat
a
zpívat
lalalala
Мы
должны
снова
научиться
дышать
и
петь
лалалала
вместе
Možná
tím
jak
moc
se
bojí
najednou
každý
koho
znám,
Может
быть,
все
дело
в
том,
как
внезапно
испугались
все,
кого
я
знаю.,
Roztají
srdce
a
ruce
se
spojí
a
vetknou
život
myšlenkám.
Они
соединяют
сердца
и
руки
и
дают
жизнь
мыслям.
Že
zrovna
v
téhle
bouři
ticha,
Что
в
этой
буре
тишины,
Co
všechno
bořit
začala,
Что
все
начало
рушиться,
Se
máme
spolu
zas
naučit
dýchat
a
zpívat
lalalala
Мы
должны
снова
научиться
дышать
и
петь
лалалала
вместе
Lálalá
lalala
lalalalalalala
lalalalala
Лалалала
лалалалала
лалалалала
лалалалала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.