Tomáš Klus - Marie (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tomáš Klus - Marie (Live)




Je den. Tak pojď Marie ven.
Уже рассвело. Давай, Мари.
Budeme žít. A házet šutry do oken.
Мы будем жить. И бросать камни в окна.
Je dva. Necháme doma trucovat.
Это два. Мы оставим его дуться дома.
Když nechtějí - nemusí. Nebudem se vnucovat.
Если они не хотят - они и не обязаны этого делать. Мы не будем навязываться.
Jémine. Všechno zlý jednou pomine.
о, боже мой. Все плохое пройдет.
Tak Marie. Co ti je?
Хорошо, Мари. Что с тобой не так?
Všemocné. Jsou loutkařovi prsty.
Всесильный. Это пальцы кукловода.
jsou tenký nebo tlustý. Občas přetrhají nit.
Независимо от того, худые они или толстые. Иногда они обрывают нить.
A to pak jít. A nemít nad sebou svý jistý.
И это потом пройдет. И не быть уверенным в себе.
Pořád s tváří optimisty. Listy v žití obracet.
Всегда с оптимистичным выражением лица. Листья в гостиной переворачиваются.
Je to jed. Mazat si kolem huby med.
Это яд. Смажьте вокруг грибов медом.
A neslyšet. Jak se ti bortí svět.
И не слышу. Как рушится твой мир.
Marie. Kdo přežívá nežije. Tak ádijé.
Мария. Тот, кто выживает, не живет. Ах, ах, ах.
Marie. zase máš (k)tulení sklony.
Мария. У вас снова есть (k) склонности к уплотнению.
Jako loni. Slyším kostelní zvony znít.
Как в прошлом году. Я слышу звон церковных колоколов.
A to zabije. A to zabije.
И это убьет меня. И это убьет меня.
A to zabije. Jistojistě.
И это убьет меня. Конечно.
mám Marie rád. Když moje bytí spád.
Мне нравится Мари. Когда мое существо обретет импульс.
Býti věčně na cestách. A kránu spícím plícím.
Вечно быть в пути. И коронка спящего легкого.
Život vdechovat. Nechtěj milovat.
Вдохни жизнь. Не люби меня.
Nechtěj milovat. Nechtěj milovat.
Не люби меня. Не люби меня.
mám Marie rád. Když moje bytí spád.
Мне нравится Мари. Когда мое существо обретет импульс.
Býti věčně na cestách. A kránu spícím plícím.
Вечно быть в пути. И коронка спящего легкого.
Život vdechovat.
Вдохни жизнь.
Copak nemůže být. Mezi ženou a mužem.
Этого не может быть. Между женщиной и мужчиной.
Přátelství - kde není nikdo nic dlužen. Prostě.
Дружба - это когда никто ничего не должен. Просто.
Jen prosté. Spříznění duší.
Просто напросто. Родственная душа.
Aniž by kdokoli. Cokoli tušil.
Ни с кем. Что бы он ни подозревал.
mám Marie rád. Když moje bytí spád.
Мне нравится Мари. Когда мое существо обретет импульс.
Býti věčně na cestách. A kránu spícím plícím.
Вечно быть в пути. И коронка спящего легкого.
Život vdechovat. Nechtěj milovat.
Вдохни жизнь. Не люби меня.
Nechtěj milovat. Nechtěj milovat.
Не люби меня. Не люби меня.
mám Marie rád. Když moje bytí spád.
Мне нравится Мари. Когда мое существо обретет импульс.
Býti věčně na cestách. A kránu spícím plícím.
Вечно быть в пути. И коронка спящего легкого.
Život vdechovat.
Вдохни жизнь.





Writer(s): Tomas Klus


Attention! Feel free to leave feedback.