Lyrics and translation Tomáš Klus - Strojevudce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jsem
strojvůdcem,
věčně
pod
parou,
Я
машинист,
вечно
под
парами,
Jsem
tvojím
snem,
klukem
s
kytarou,
Я
твоя
мечта,
парень
с
гитарой,
Jsem
námořník,
konečně
za
vodou,
Я
моряк,
наконец-то
на
плаву,
Jsem
obchodník,
cena
je
dohodou.
Я
торговец,
цена
договорная.
Jsem
doktor
věd
a
tak
zvídám.
Я
доктор
наук,
и
поэтому
я
знаю.
A
ty
jsi
celý
můj
svět,
tak
si
tě
hlídám.
А
ты
- весь
мой
мир,
поэтому
я
тебя
берегу.
Jsem
pobuda,
tak
budu
s
tebou,
Я
бродяга,
так
что
буду
с
тобой,
Jsem
vedoucí
a
tak
mě
za
tebou
vedou.
Я
лидер,
и
поэтому
меня
ведут
к
тебе.
Chceš
znát
tajemství
nás
tajemníků.
Хочешь
узнать
секрет
нас,
фокусников.
Štěstí
mít
z
knoflíků
kominíků.
Счастье
иметь
из
пуговиц
трубочистов.
Tak
tu
s
dlaní
ve
tvý
dlani
čekám
na
pozvání.
Так
что
я
стою
здесь
с
ладонью
в
твоей
ладони,
жду
приглашения.
Je
mi
to
jasný,
říkáš:
" Zhasni!
"
Мне
все
ясно,
ты
говоришь:
"Гаси
свет!"
Jé,
zas
jednou
budeme
šťastný.
Эх,
мы
снова
будем
счастливы.
Prý
není
to
možný,
ale
je
to
krásný.
Говорят,
это
невозможно,
но
это
прекрасно.
Jsem
strojvůdcem,
věčně
pod
parou,
Я
машинист,
вечно
под
парами,
Jsem
tvojím
snem,
klukem
s
kytarou,
Я
твоя
мечта,
парень
с
гитарой,
Budu
pro
tebe
čímkoli,
strašákem
na
poli,
Буду
для
тебя
кем
угодно,
пугалом
в
поле,
Jsem
pirát,
co
by
tě
rád,
Я
пират,
который
хотел
бы
тебя,
Jsem
tvůj,
napořád.
Я
твой,
навсегда.
Jé,
zas
jednou
budeme
šťastný.
Эх,
мы
снова
будем
счастливы.
Prý
není
to
možný,
ale
je
to
krásný.
Говорят,
это
невозможно,
но
это
прекрасно.
Tak
proč
ne!
Так
почему
бы
и
нет!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomas Klus
Attention! Feel free to leave feedback.